Читать «Поступь смерти» онлайн - страница 74

Джерри Эхерн

Холден уже стоял на коленях и кричал Рози:

— Ты ранена?

— Так, поцарапало.

Они кинулись к дому, Керни уже был у разбитых окон гостиной. Через окно Керни бросил звукосветовую гранату.

Граната ослепительно вспыхнула и засвистела. Вертолет, летавший над дорогой, начал сбрасывать дымовые шашки. Повалил белый, красный и зеленый дым. Но очки ночного видения защищали глаза Холдена, к тому же через секунду он будет внутри дома Серильи, поэтому Дэвид не стал одевать противогаз. Холден выбрал среднее окно, а Керни и Рози боковые.

Через открытое окно Холден дал длинную очередь, прямо в комнату, потом подбежал к окну и схватился за раму. Везде торчали острые осколки и если бы не толстые рукавицы, он бы порезал себе все руки.

Он перебрался через раму и спрыгнул на ковер. Справа от него ко входной двери шел коридор, дверь была открыта, слева была лестница, которая вела на второй этаж. Возле дальней стены был камин.

Холден взглянул на свой «Ролекс» и бросился к камину. Тридцать секунд прикрывающего огня кончились. Он был готов стрелять по лестнице, но ни на лестнице, ни в коридоре никто не появился. Холден сдернул свои очки ночного видения, потому что если кто-нибудь бросил бы световую гранату, то он бы ослеп из-за того, что они усиливали освещенность в две с половиной тысячи раз.

Дом казался темным и Холден зажмурился на секунду, чтобы глаза привыкли к темноте. Он двинулся вперед. Зрение уже восстановилось, но еще недостаточно. Холден выпустил очередь из М-16, потом еще и еще, потом заменил магазин на новый.

Из брезентовой сумочки, которую он носил через плечо, он достал компактные наушники. Эти наушники одевали при стендовой стрельбе. Они пропускали звук обычной речи, но отфильтровывали внезапный или громкий шум. Против светозвуковых гранат это было то, что нужно.

В очках он бы ослеп, поэтому у него не было выбора, как только положиться на свою реакцию, чтобы при взрыве успеть закрыть глаза.

Дэвид оглянулся. Рози и Джеф Керни влезали в окно, оба в очках ночного видения и наушниках. Керни прикрывал окно, пока Рози бежала к Холдену.

Холден дал очередь по лестнице. Пригибаясь, Рози пробежала мимо лестницы, остановившись возле тяжелого дивана, из которого уже вылезла почти вся набивка.

— Давай! — закричал Холден.

Керни, пригибаясь, перебежал комнату, держа в правой руке М-16. Он был уже возле камина.

Холден услышал постукивание, что-то катилось по лестнице.

— Шумовая граната! — Холден закрыл глаза, невыносимый свист гранаты перешел в рев. Холден отсчитал время после вспышки, а потом нащупал одну из своих М-61.

— Осторожно!

Холден сорвал гранату с пояса, оставляя чеку, и бросил ее на лестничный пролет.