Читать «Поступь смерти» онлайн - страница 66
Джерри Эхерн
— Рози, Раннингдир! Помогите Стилу. Я присмотрю за ребятами.
Рози Шеперд и Билл Раннингдир побежали, чтобы помочь Стилу вытащить человека, а Холден посмотрел на шерифа и его двух помощников. Один из них должен был быть Читвуд, патриот.
— Вы уж извините меня, пожалуйста.
Никто не пошевелился. Стил лежал, опершись на локти и часто дыша. Раннингдир делал человеку искусственное дыхание рот в рот. Рози, стоя на коленях рядом с Керни — это должен был быть Керни — закричала:
— Мне кажется, он начал дышать!
Но сможет ли Керни выполнить работу? И непонятно, почему Холден подумал про Элизабет, о том, что если бы она как-то могла узнать, что Керни и Линда опять будут вместе, она была бы очень рада.
Дэвид Холден сидел на переднем сиденье полицейской машины и присматривал за Читвудом, он не особенно ему доверял, несмотря на то, что про него рассказывали. Джеффри Керни, все еще покашливая, завернутый в одеяла, которые были у шерифа в машине, сидел сзади. Раннингдир следил за вторым помощником, а Рози и Лютер Стил отвечали за самого шерифа Хоумена и за помощника, который привел их к бассейну. Марси Дан, чуть не застрелившая Хоумена на месте, вела грузовичок.
Керни, кашляя, допрашивал Читвуда, говоря со своим английским акцентом:
— Почему вы точно уверены, — Керни опять закашлялся. — Почему вы уверены, что этот Борзой и есть руководитель ФОСА?
— Все решения о действиях ФОСА в этом районе идут от него. Ему докладывают даже самые важные руководители.
— Это еще не говорит о том, что он возглавляет все. Он вполне может быть, скажем так, исполняющим начальником. И все на это указывает. Он заведует персоналом, но кто-то другой дергает за ниточки. В досье Борзого, насколько я с ним знаком, — Керни закашлялся, — сказано, что он полевой агент. Очень эффективный профессионал, но всего лишь полевой агент, а не шеф.
Читвуд сказал:
— Это все, что я знаю.
— Как вы связываетесь с ним?
— Я? Я с ним не связываюсь, это делает шериф. У них какая-то особая система связи. Я не знаю, как она работает, но шериф всегда звонит по телефону, только из общественного таксофона, чтобы его не так просто было прослушать и потом получает ответный звонок. Иногда это не сам Борзой, а какой-то молодой парень, шериф его терпеть не может и называет панком. Больше я действительно не знаю ничего.
— Вы бы позволили Хоумену убить меня? — спросил Керни.
Читвуд прокашлялся.
— Если я потеряю прикрытие, мы никогда не доберемся до Борзого. Вы хотите прикончить его, но не обязательно это сделаете именно вы. Но, в конечном итоге, я доберусь до Борзого, войду к нему в доверие, а уж тогда мы посмотрим.
Керни помолчал, потом сказал:
— У вас слишком много амбиций, Читвуд. Может быть, вы сможете это сделать может быть, нет. В любом случае, у вас своя работа, а у меня своя. В следующий раз не мешайте мне, иначе я вас убью, союзник вы или нет.
Читвуд ничего не сказал, продолжая вести машину.
— А что, если шериф исчезнет? — спросил Дэвид Холден.
— Это подставит меня, — сказал Читвуд. — Нет.
Керни сказал:
— Остановите машину и посигнальте другим, чтобы они остановились.