Читать «Эта колдовская ночь...» онлайн - страница 87

Кей Хупер

— Ни чуточки, — победно улыбнулась она.

— Но почему? — допытывался Рори. — Потому, что ты уверена в моей любви? Или потому, что ты очень хорошо меня понимаешь? — Ему было действительно интересно узнать, что обо всем этом думает Бэннер.

— Это так, — кивнула Бэннер. — Но есть еще и другие причины.

— Какие причины? — Он усадил ее рядом с собой на скамейку.

— Во-первых… — Она потерла кончик носа неуверенным жестом, который в свое время так очаровал Рори. — Ты помнишь день своего приезда в Жасминовую усадьбу?

— Конечно. Неужели это можно забыть, — ответил он, заинтригованный ее рассказом.

— Помнишь, когда мы стояли с тобой вдвоем под дверью твоей спальни, и потом, когда вместе танцевали последний вальс, ты видел солдат в серой форме повстанцев с невестами в белых платьях?

— Помню, конечно. Они спускались по лестнице в холл, а потом в бальном зале вместе с нами танцевали вальс, — ответил Рори.

— Так вот… На лестнице я видела только смутные силуэты, а во время вальса вообще никого… — сообщила Бэннер удивленному Рори.

— Погоди, что ты хочешь сказать?.. — спросил он, хотя уже догадался.

— Рори, это были призраки. В бальном зале их не видел никто, кроме тебя, — пояснила Бэннер.

Он уже приучил себя не удивляться сюрпризам, которые ему преподносят призраки Жасминовой усадьбы, поэтому и сейчас не особенно удивился.

— Ну, хорошо. И что из этого?

— В ту ночь ты застал меня в библиотеке, помнишь? — спросила она. — Я как раз просмотрела несколько старинных легенд и рассказов о призраках, обитающих в нашей усадьбе. Так вот, одна из легенд гласит, что только те, кто проживет всю жизнь в Жасминовой усадьбе, могут увидеть солдат с невестами. В легенде также говорится, что если они танцуют последний вальс с обрученной парой, то этим как бы выражают свое одобрение этому союзу.

— Значит, с того момента, как я увидел солдат, ты уже знала, что я буду жить здесь? — спросил Рори, зорко следя за женой.

— Почти наверняка, — подтвердила она.

— Но ты ведь тоже их видела, ты сама мне говорила, — напомнил он ей.

— Да, видела, но не ясно, не четко. А ты был уверен, что видишь гостей, спускающихся по лестнице, значит, ты видел их достаточно хорошо. Дорогой, с той самой ночи я знала, что ты будешь жить в Жасминовой усадьбе. Я просто не была уверена, буду ли жить здесь я.

— И поэтому устроила это опасное развлечение — гонку среди ночи? — разволновался он.

— Ты прекрасно знаешь, почему это произошло. Я была убеждена, что потеряю и тебя, и свой дом, что бы там ни случилось. И когда мы оба совершили тот сумасбродный прыжок, я вдруг очень отчетливо поняла, что должна доверять тебе… потому что слишком сильно люблю тебя.

Он приник губами к ее руке.

— Значит, легенда о солдатах-призраках заставила тебя поверить, что я не оставлю тебя? — растерянно спросил он.

— Вот именно, — кивнула она.

— Но ты сказала, что у тебя есть несколько причин… И какая же вторая? — полюбопытствовал он.