Читать «Как поцеловать героя» онлайн - страница 121
Сэнди Хингстон
Она все еще стояла на пороге. Томми до чертиков не хотелось приглашать ее в комнату. Однако этого требовала вежливость.
— Это действительно правда: моя сестра еще не встала, — сказал Томми. — Она… мы все… легли очень поздно накануне.
Леди Бору с готовностью кивнула:
— Да, я могу себе представить! Я видела объявление о ее помолвке в «Газетт». Вы должны испытывать гордость.
— Так оно и есть. — Симмонс поднял брови. Томми сверкнул на него глазами. — Я сейчас завтракаю. Не желаете присоединиться?
— Весьма любезно с вашей стороны, мистер Хейнесуорт. — Она шагнула в комнату и положила ладонь на его протянутую руку, бросив на Симмонса такой испепеляющий взгляд, что Томми не сдержал улыбки. Понятно, откуда Бору позаимствовал свое высокомерие!
Она позволила Томми ввести ее в комнату. Вошла горничная и остановилась, держа в руке вазы.
— Накройте для леди Бору, — дал команду Томми. — Чай? Кофе? Шоколад?
— Чай, пожалуйста. — Он подставил ей стул, в который леди Бору опустилась не без труда. — Артрит, — пояснила она. — Пагуба моей жизни.
— Прискорбно слышать об этом. — Томми сел на свое место и дождался, когда горничная принесла чай для гостьи. — Могу я спросить вас, леди Бору, что привело вас к Николь?
— Можете. — Она размешала сахар в стакане. — Но то, что я собираюсь сказать, должно остаться между вашей сестрой и мной. — Горничная предложила тосты и яйца. Леди Бору взяла тост, отказавшись от яиц, и густо намазала его джемом.
Томми внезапно испытал нервозность. Он выдавил из себя смешок:
— Я надеюсь, леди Бору, что у вас нет намерений попытаться… разрушить счастье Николь.
— Напротив! Ее счастье — это моя единственная забота. — Она откусила от тоста. — И еще счастье Брайана, разумеется.
Томми почувствовал, что должен определенно высказаться на сей счет.
— Леди Бору, поверьте мне. Я служил с вашим сыном и хорошо знаю о многих его прекрасных качествах. Он…
— А что из себя представляет Уоллингфорд? — внезапно, спросила леди Бору.
— Энтони? Ну, он очень… очень… — Да какой же, черт побери, этот Уоллингфорд?
— Богатый? — лукаво спросила женщина.
— Думаю, что да.
— Я полагаю, что очень богатый.
— И очень вежливый! Очень элегантный! Остроумный! Отличный танцор!
Рот леди Бору был очень похож на рот ее сына. Она насмешливо скривила губы:
— Конечно, каждая девушка мечтает видеть в своем муже отличного танцора.
Томми ощетинился:
— По крайней мере он не распутник.
Леди Бору нисколько не обиделась; она просто задумчиво кивнула.
— Я полагаю, мой Брай пользуется ужасной репутацией.
— И заслуженно, — коротко сказал Томми. — Поверьте мне. Я знаю.
Леди Бору снова погрузила ложечку в джем.
— Как и его отец, Бог тому свидетель. Любил покутить, погулять и поиграть в карты. Все это было.
— В таком случае вы должны понимать, почему…
— Пока не встретил меня, — спокойно договорила Меган Бору. — Правильная, подходящая для данного человека женщина — вот что способно переделать своенравного, непостоянного мужчину.
— При всем моем уважении, леди Бору, — процедил сквозь зубы Томми, — я не хочу, чтобы моя сестра служила испытательным материалом вашей теории. Ваш сын, знаете вы это или нет, уже соблазнил ее. Похитил ее девственность.