Читать «Закон постоянного невезения» онлайн - страница 163

Иоанна Хмелевская

– Я не уеду отсюда, пока не приму окончательного решения, – уперлась бабушка.

– Ну конечно, и так уже понятно, что свояк свояка видит издалека, – с ядовитым видом прошипела тетка Иза, переводя полный злости взгляд с меня на Лукаша. – Какие уж тут могут быть сомнения!

– А ты считаешь, что их не арестовали только для отвода глаз? – с издевкой ответила тетка Ольга.

– Ну что же… В общем-то… – заикался дядя Филипп. – Недосказанность… Я бы все сказал!

От отчаяния в меня вселилось вдохновенье, и я сама приняла окончательное решение. Ведь у Лукаша имелся номер сотового телефона майора…

Сколько усилий стоило мне украдкой раздобыть у него этот номер, никакими словами не опишешь.

Кого-то из нас постоянно дергали, если не его, то меня, ведь мы оба просто притягивали всеобщее внимание, будучи преступным сообществом. За нами нужно было следить, я даже задумывалась, позволят ли они вообще Лукашу уйти домой, наверняка нет, велят ему спать со мной и будут подслушивать под дверью. Мы с ним не могли и словом обменяться!

В результате я воспользовалась Рысеком, который, правда, тоже оказался на подозрении, но в меньшей степени. Он имел право уходить. Сделав вид, что я пошла закрывать за ним дверь, я объяснила ему, что нужно сделать, Рысек вернулся, закрывать за ним дверь пошел Лукаш, Рысек снова вернулся, я пошла закрывать за ним дверь, весь мир был переполнен исключительно закрыванием дверей. В последний раз Рысеку уже не нужно было возвращаться, зато я осталась с мобильником на лестнице, хотя, по правде говоря, имело смысл скорее закрыться с ним в ванной. Но я уже была не в состоянии заботиться о смысле.

– Пан майор! – со стоном произнесла я. – Помилосердствуйте!!.

42

Они пришли с неофициальным визитом вдвоем – майор Бежан и поручик Гурский. По такому случаю сестра Рысека зажарила пять уток, так как больше у нее в духовке не поместилось. Точнее говоря, она пожарила восемь, но трех, в соответствии с договором, оставила для собственной семьи. Испекла также шарлотку, а закуски в виде салата из креветок, заливной свинины и печени по-еврейски Лукаш принес из знакомого кабака.

– Обещаете ли вы вернуться в Австралию, не обсуждая ни с кем в Польше тему этого убийства? – очень вежливо спросил майор в самом начале разговора.

Эти слова прозвучали в моих ушах, словно ангельское пение.

– Можете быть абсолютно уверены, пан майор, что мы умеем хранить секреты, – с большим достоинством ответила за всех бабушка. – Нас не интересуют какие-то преступные личности, нас заботит исключительно нравственность моей внучки.

– Двоюродной, – не ведомо зачем с нажимом уточнил дядя Игнатий.

Майору же было начихать на то, двоюродная я или нет.

– Тогда заранее оговорюсь, что некоторых фамилий я не смогу назвать, однако детали, скажем так, технического характера – это пожалуйста. Итак, у нас есть очевидец, который видел тех, кто находился на месте преступления, и опознал этих людей по фотографиям и живьем.