Читать «Королева мятежников» онлайн - страница 29

Вольфганг Хольбайн

Кайл все еще выглядел скорее как труп, чем как живой человек, когда ребенок вернулся в сопровождении взрослых: двоих мужчин и женщины. Один из мужчин, не произнеся ни слова, сел рядом с Кайлом, потрогал его лоб, осмотрел глаза и ощупал тонкими пальцами туго забинтованную ногу. Кайл решил, что это и есть Стенли.

– Все выглядит не так уж плохо, – сказал врач, закончив обследование. – Худшее позади. Вы крепкий парень, не так ли?

Голос его звучал немного неуверенно. Кайл спросил себя, не подозревают ли его в чем-то. Возможно, он поспешил с выздоровлением. Скорее всего, следует при первом же удобном случае убить этого врача.

– Нормально. Я чувствую себя… немного лучше, – произнес он вслух. Врач иронично улыбнулся.

– Определенно. Сейчас вы встанете и пойдете с корнями вырывать деревья, да? – он опять ухмыльнулся и встал, уступая место другим гуманоидам.

Кайл внимательно посмотрел на них. Мужчина – старик, доживающий последнюю четверть отведенного ему времени; женщина намного моложе, но убитая горем, руки все в рубцах. Ее движения были более быстрыми, чем у мужчины, взгляд тверже. Вне сомнения, она наиболее опасна.

– Я – Энтони. Это – Стенли и Лиз. Можете говорить? – произнес старик.

Женщина продолжала молчать. Кайл чувствовал ее недоверие.

– Где я? – спросил он.

– Может быть, сначала вы ответите на пару наших вопросов, прежде чем задавать их самому, – резко вставила женщина. – Кто вы? Что делаете здесь у нас?

– Я – Кайл. Меня зовут Кайл. Я ищу Скаддера.

В глазах мужчины отчетливо читалось доверие, лицо женщины осталось неподвижным.

– Кто это? – спросила она.

Кайл вздохнул. С трудом он приподнялся на локтях, попытался сесть, но снова упал. Сил не было. Температура еще очень высока. Он лишь немного снизил ее.

– Послушайте, Лиз. Я понимаю, вы не доверяете мне. Но у нас нет времени на игры. Я должен найти Скаддера и остальных.

– Должны? – Лиз тонко улыбнулась. – А зачем?

– Потому что они в опасности, – с трудом проговорил Кайл. – Пожалуйста, я должен найти их.

– Вы никуда не пойдете, – прервал его Стенли. – То, что вы еще живы – это просто чудо, мой дорогой. Вы будете лежать здесь еще по крайней мере неделю.

– Через неделю Скаддер и Черити Лейрд будут уже мертвы, – спокойно сказал Кайл.

– Что это значит? – отозвалась Лиз.

Кайл помедлил с ответом.

– Я все время пытаюсь объяснить вам это. Дэниель послал по их следу человека. Профессионала. Я должен предупредить их.

– Да? – недоверчиво протянула Лиз. – А если вы и есть тот самый профи? Ну, так просто, представим себе…

Кайл вздохнул.

– Тогда я был бы полным идиотом, приехав сюда полумертвым и рискуя, что ваш мясник прикончит меня, – вспылил он.

Стенли ухмыльнулся. Кайл выбрал правильный тон. Он хорошо играл роль шарка. Шарки не отличались изысканностью манер.

– Послушайте внимательно, – продолжил он через некоторое время. – Я думаю, что они были в деревне. Я один из них. Мы разделились, но договорились здесь встретиться.