Читать «Похищенный трон» онлайн - страница 24

Harry Turtledove

Он вновь осмотрелся, на этот раз сосредоточив мысль на тысячах облаченных в доспехи воинов, которые вместе с ним пришли на север из Макурана, на их столь же надежно защищенных конях, на толковых саперах, перекинувших мост через Дегирд, и на всем прочем, приличествующем армии великого цивилизованного государства. Какие степняки могут противостоять такой мощи?

Когда он произнес это вслух, Годарс сухо усмехнулся.

– Затем мы и пришли сюда, сынок, чтобы выяснить это. – Должно быть, у Абиварда был донельзя изумленный вид, потому что дихган продолжил:

– Ты, должно быть, не совсем правильно меня понял.

Я на своем веку повидал немало армий, воистину немало, но эта сильнее всех. Не представляю себе, как мы можем потерпеть поражение, когда хаморы поймут наконец, что деваться им некуда и придется схватиться с нами.

Эти слова успокоили Абиварда. Если уж отец не представлял, как хаморы могут добиться победы, значит, этого не может быть. Он сказал:

– Царь Царей, да продлятся его дни и прирастет его царство, представляется мне человеком, способным в нужное время ударить, и ударить крепко.

– И мне он таким представляется, – ответил Годарс. – Я очень удивлюсь, если впереди наших войск, когда мы ударим по хаморам, не будет развеваться его львиный штандарт. Хотя о его отваге я знаю только с чужих слов. Слыхал я, что и сын его, Шарбараз, не уступает отцу. Он, кстати, примерно твоих лет.

– Я не видел здесь его штандарта.

– И не увидишь, – отозвался Годарс. – Пероз, да продлятся его годы, оставил его в Машизе, как я оставил в крепости Фраду. Хотя по другой причине. Я просто считаю, что Фрада немного не дорос до битвы, чуть-чуть. Шарбараз взрослый мужчина, и я думаю, Царь Царей желает, чтобы он держал в узде евнухов и столичную знать, пока сам Пероз воюет.

– Не посмеют же они воспользоваться отсутствием Царя Царей… – Абивард запнулся, поймав на себе скептический взгляд отца, и почувствовал, что заливается краской. – А может, и посмеют.

– Никаких «может», сынок, никаких, – сказал Годарс. – Мне остается лишь благодарить Господа, что избавил меня от таких забот. Пусть я владелец всего лишь надела, а не царства, зато могу положиться на своих людей, когда повернусь к ним спиной. Моя участь во многих отношениях лучше, ох, во многих.

– И я так считаю. – Абивард не мог представить себе, чтобы приближенные отца пошли против воли дихгана. До него доходили идущие из Машиза слухи о неповиновении в верхах, но он им не верил. Узнать же, что они имеют под собой основания, было равносильно потрясению. – Возможно, отец, это потому, что они там слишком близки к видессийской границе.

– Воистину вполне возможно, что не без этого, – согласился Годарс. Подозреваю, что они там к тому же слишком близки к чересчур большим деньгам.