Читать «Операция «Обольщение»» онлайн - страница 55
Эмили Роуз
Картер скрипнул зубами и подавил желание врезать кулаком в лживый рот Уайзнота.
— Именно вы сказали сенатору, что Феба лесбиянка, чтобы вас не обвинили в разрыве помолвки, когда Феба поняла, что она для вас лишь легкая дорожка в Белый дом! Вы и сейчас пытаетесь запятнать ее репутацию, чтобы возбудить недоверие деда к внучке!
— Почему вы вешаете это все на меня? Если сенатор проиграет на выборах, я останусь без работы!
— Мои источники говорят другое. Вы всячески чернили Фебу, чтобы сенатор сделал своим приемником вас, а не ее. — Картер положил на стол второй документ. — Надо научиться защищать информацию в компьютере хотя бы надежным паролем! Мне удалось за считанные минуты добраться до всех ваших файлов. На вашем жестком диске я нашел это письмо, в котором вы просите о финансовой поддержке своей предстоящей кампании. Сенатор побагровел.
— Это возмутительно!
Картер бросил на стол еще одну стопку бумаг.
— Это база данных, которую он создал в поддержку вышеназванного письма. Файл называется «Список надежных жертвователей», сенатор.
— Роджер! — рявкнул сенатор. — Войдите. Тут же в комнате появился адвокат. Очевидно, ожидая своей очереди, он стоял за дверью.
— Источник утечки информации — Дэниел, — сообщил ему Ланкастер.
— Нет, сенатор! — взвился Уайзнот. — Я много лет верно служил вам. Вы не должны верить ему! Когда я мог заниматься фотографией, если все время был с вами на острове?
— Я верю Картеру. — Тихий голос Фебы привлек всеобщее внимание — Дэниел, сказавшись больным, уехал с острова рано утром в пятницу. Милдред сказала, что в пятницу днем он пришел сюда, чтобы забрать какой-то документ. Милдред была занята с сантехником. Не знаю, что искал Дэниел у нас, но он нашел то, что помогло ему очернить мое имя.
Картер положил руку на руку Фебы.
— Фотография еще у тебя?
Ее пальцы ответили на его пожатие, и все его существо наполнилось надеждой.
— Она в ящике моего туалетного столика. Я проверила, как только мы вернулись из Атланты.
— Думаешь, на ней остались его отпечатки пальцев?
Адвокат сделал шаг вперед.
— Это первое, что я попрошу полицию проверить.
Дэниел вскочил.
— Это ловушка!
Сенатор протянул Картеру руку.
— Спасибо, мистер Джонс! Полагаю, вам с Фебой надо кое-что уладить. А мы с Роджером распутаем этот узел.
Картер взял портфель и вслед за Фебой вышел из кабинета.
— Феба…
— Картер…
Они заговорили одновременно.
— Сначала я! — сказала Феба. — Мне нужно на коленях просить у тебя прощения. Но не здесь. Иди за мной.
Феба вывела его через заднюю дверь и подвела к коттеджу для гостей. Как только она закрыла и заперла за ним дверь, нервы ее затрепетали, как стадо испуганных голубей. Она сцепила пальцы.
— Здесь я чаще всего пряталась в детстве.
— И часто тебе приходилось прятаться?
От его нежного, заботливого взгляда она растаяла.
— Только когда родители ссорились между собой или с дедушкой.
— А часто они ссорились?
— Да, они были своенравными людьми и говорили друг другу обидные слова. После одной из стычек они ушли и не вернулись. Поэтому.., я всегда ненавидела ссоры и конфронтации. Это одна из причин, почему я не боролась за тебя двенадцать лет назад. Я боялась, что одним неосторожным словом могу оттолкнуть тебя…