Читать «Трилби» онлайн - страница 165

Диана Палмер

Его глаза вспыхнули, ему стало трудно дышать, он весь напрягся, как натянутая струна.

— Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Но я… намного старше тебя, вдовец, и в прошлом был известен тем, что частенько напивался.

— Это неважно.

Он тяжело вздохнул, взял ее руку и нежно сжал ее.

— Я никогда больше не буду пить. Я сделаю все, что ты захочешь.

Лайза ласково улыбнулась ему.

— Я знаю.

Тодд выпрямился.

— Я не богат, и думаю, что больше не продвинусь по службе.

— Это также не имеет значения.

Он поднес ее ладонь к губам и поцеловал.

— Я люблю тебя. Больше жизни. Больше самой чести.

Она нежно погладила его по щеке, ее тронуло его признание. Лайза не ожидала от него такого взрыва эмоций, несмотря на его страсть и чувства, которые он испытывал, он обычно владел собой.

— Когда ты выйдешь за меня замуж?

— Когда хочешь. Я думаю, что май — хороший месяц для свадьбы.

— Да, май, — он неохотно отпустил ее и робко улыбнулся. — Решено, май.

— Ты не будешь рисковать, Тодд?

— Нет, — его глаза еще раз ласково остановились на ее лице. Он повернулся и сбежал со ступенек с неожиданной энергией и легкостью внезапно помолодевшего человека. Он засмеялся, садясь в машину, и помахал ей рукой, отъезжая. Она смотрела ему вслед, пока вся колонна не скрылась из виду, и только вдали виднелось облако пыли.

Торн ехал по Дугласу в поисках Джека Лэнга. Когда он, наконец, нашел своего тестя, Джек умолял какого-то офицера разрешить ему проехать в Агва Приету.

— Я не могу вам этого разрешить, — нервничал отвечающий за границу офицер. — Мистер Лэнг, вы просите невозможного! Какое бы разрешение я вам ни выписал, это не удовлетворит мятежников. Они расположились вдоль всей железной дороги до самой американской таможни. Они сейчас так настроены, что стреляют во все, что двигается. Они задержали нескольких заложников-американцев, которые ехали поездом, и нам неизвестно, где они сейчас. Но федералы уже сдались, город в руках революционеров, и я совершенно уверен, что они освободят заложников. Ваша дочь, возможно, среди них, и скорее всего, в полной безопасности.

— Пошли, Джек, — коротко сказал Торн. Он вообще не стал разговаривать с офицером, потащив Джека на улицу. — Это бесполезно, надо действовать по-другому.

Вместе с Джеком он направился в мексиканскую часть города, пробираясь через скопления машин, военных и зевак.

— Что ты собираешься делать, Торн?

— Попрошу помощи у мексиканцев. Это единственный способ попасть в Агва Приету сейчас. Американские войска стоят на границе, и мы не сможем сами ее перейти.

— Я понимаю, — ответил Джек. — Они уже застрелили одного человека, который пытался перейти границу. А что, если мятежники потребуют за нее выкуп? У меня нет с собой денег.

Торн коснулся револьвера на боку. Вид у него был мрачный, он шел, не замедляя шага.

— Я заплачу им свинцом.

— Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но ты не должен подвергать Трилби опасности.

— Я не буду подвергать ее опасности, — пообещал Торн. — Но я ее освобожу. Клянусь, я это сделаю. Неважно как, но сделаю.