Читать «Манхэттенский паралич» онлайн - страница 60
Дон Пендлтон
На пирсе находились двое парней. Еще двое сидели в машине, стоявшей у открытых ворот на дорожке, ведущей к дому. Возле небольшого гаража стояла пара пустых машин. Больше на мониторе визуального обзора ничего не было видно. Ни на территории поместья, ни в окнах дома, не наблюдалось никаких иных признаков жизни.
Стояла прекрасная погода: день выдался солнечный и ясный. По заливу туда-сюда сновали катера и яхты; кое-где вдоль берега стояли фигурки одиноких рыбаков. На самом горизонте медленно двигался неуклюжий силуэт огромного парома.
Однако во владениях Питера все по-прежнему было тихо и спокойно.
Болан отключил обзорное устройство, закрыл фургон и пешком вернулся на дорогу. Преодолев быстрым шагом метров двести, он вышел к воротам, застав врасплох двух новоиспеченных Черных Тузов, сидевших в машине. Те выскочили из салона, всем своим видом демонстрируя полную боеготовность.
— Расслабьтесь, — скомандовал Болан. — Кто здесь есть?
— Пришлось немного применить силу, — сказал один из парней, ухмыляясь.
— Простая подстраховка, — пояснил другой более серьезным тоном. — Когда мы приехали, здесь был Вега со своей бандой. Их прислали часов в десять.
— Ну и?.. — спросил Болан в ожидании подробностей.
— Мы их сменили, — ответил новый Черный Туз.
— Вы же сказали всех вышвырнуть, — уточнил другой. — Вот мы всех и вышвырнули.
— Молодцы! — похвалил их Болан. — Продолжайте в том же духе.
Он прошел к дому, открыл парадную дверь и вошел внутрь. В переднем холле его встретил Орион.
— Вам уже доложили? — спросил он без обиняков.
Болан кивнул.
— Кто их послал?
Орион пожал плечами.
— Это была обычная процедура: электронный вызов с подтверждением из центрального офиса. Я зафиксировал время — 9.58.
— Правильно сделал, — поддержал Болан нового Пикового Туза. — Было ли еще что-нибудь необычное?
— Да так, кое-что, сэр. Один из парней Веги пропал. Мы обыскали весь дом от чердака до подвала. Никаких следов. Парень просто исчез. Вега был очень озабочен. Он даже осмотрел пирс. Я выставил там пару ребят, на всякий случай, пусть понаблюдают.
— Они не думают, что он мог просто уйти?
Орион пожал плечами.
— Мне кажется, именно так все и было, хотя Вега не верит в такую возможность. Вообще-то, если бы это был мой человек, я бы тоже не поверил в дезертирство.
— Это все, что ты можешь доложить?
— Так точно, сэр. Это все.
— Ты слышал о нападении на корпоративный офис?
Глаза Ориона удивленно округлились.
— Когда это случилось?
— Сразу, как только вы ушли, — пояснил Болан. — Дэвид Эритрея был в Восточной комнате с нью-йоркской командой. Вдруг поднялась стрельба. Парни ворвались в комнату, а там — Эритрея с еще дымящимся стволом и четыре теплых трупа.
— О Боже! Какой ужас! — взволнованно воскликнул Орион.
— Да уж куда ужаснее, — согласился Болан. — А у нас на сегодняшний вечер запланировано заседание всего совета в полном составе. Так что ты видишь, какая работенка нам предстоит?
Лицо Ориона приняло озабоченное выражение, но голос его был тверд.
— Да, сэр. Становится жарко, верно?
— Очень жарко, — заверил его Болан. — А откуда машина?