Читать «Монстр полнолуния» онлайн - страница 107

Ник Поллотта

Снимаю с себя ботинки, опускаюсь на колени, стаскиваю носок и заполняю его глиной. Получается... дубинка, обух, кувалда — как ни назови, а это самое древнее и проверенное из всех изобретенных человечеством видов оружия. Действует без осечки, бесшумно, всегда готово к использованию, бьет как кузнечный молот и способно даже убить — если в опытных руках, таких, как мои. Пробую дубинку на своей ладони — рука от сильного удара здорово ноет. Самого мощного оборотня огреть по черепу, вышибить у него мозги — и «уноси готовенького! Кто на новенького?».

— О'кей, действуем в обычном поисковом порядке, — распоряжаюсь я. — Но остаемся вместе! Разбиваемся на пары: я и Джесс, Джордж и Майкл!

— Подожди! — шепчет Джессика. — Здесь кто-то есть...

Занимаем оборонительную позицию. Напрягая зрение, вглядываюсь в джунгли, но лишь смутно различаю какую-то уродливую тварь: продирается через джунгли в нашу сторону... Явственно слышу топот многосуставчатых ножек...

— Что это? — Джордж сверлил глазами темный кустарник.

— Опять тарантул? — Отец Донахью взметнул «болеро».

Покатился камешек — и на нас из кустов стремительно бросился новый жуткий агрессор.

— Какой кошмар! — выдохнула Джессика, когда новоявленный монстр вырвался из листвы.

Излучаемый магическим небом серебристо-голубой свет позволял отчетливо видеть жирное, покрытое волосами туловище — паук ли, скорпион, таракан? Это дьявольское насекомое означает верную смерть, причем в нескольких измерениях...

Джордж кинул самодельное копье — промахнулся! Майкл ударил монстра «болеро», но тот не обратил на удар ни малейшего внимания. Не успели мы пошевельнуться, как из пасти насекомого брызнула струя мерзкой жидкости — прямо в лицо Ренолту. С душераздирающим воплем Джордж упал и стал царапать руками свою дымящуюся плоть... Вторую смертоносную струю чудовище плюнуло в меня, но мне удалось уклониться. Донахью забежал ему за спину и всадил в пятнистый панцирь свой тяжелый, острый крест. По сверкающему кресту потекла на землю ядовитая черная кровь и тут же воспламенилась... Майкл спрятался за кусты. Мутант лопнул, как пакетик с соком, и исчез в языках пламени... Потом на наших глазах, истекая жидким огнем, бросился в кустарник, и спустя мгновения мы услышали его дикий предсмертный хрип — уже далеко в джунглях... Вскоре все затихло.

Мы кинулись к Ренолту. Прикусив язык, чтобы не заорать, Джордж пытался дотянуться до своего походного вещмешка. Оттолкнув его руки, я вылил ему на лицо целую бутылку целебного снадобья. Послышалось шипение, кожа покрылась пузырьками, и он расслабился. Когда дым окончательно рассеялся и мы смогли разглядеть лицо друга — сами чуть не закричали от ужаса: оно приобрело отвратительный зеленовато-желтый оттенок, обожженная кожа покрылась струпьями, язвами... Но самое худшее — изменились глаза — стали абсолютно белыми...

— Я... буду жить? — простонал наш воин.

Я решил — надо с ним откровенно.

— Да. Но ты ослеп.

Он мужественно принял это известие.

— А лечебное зелье?

— Уже пробовали.