Читать «Монстр полнолуния» онлайн - страница 106

Ник Поллотта

Я потянулся за своими темными очками и выругался: их нацепил отец Донахью и внимательно разглядывал колеблющиеся в облаках этажи. Невооруженным глазом я не видел ничего похожего на конференц-зал.

— Ну?! — не выдержал я.

Майкл только пожал плечами. Взрывы, лязг мечей и сверкающие энергетические короны окружали магов. Тарантул был мертв. Тина вся взмокла — так ей доставалось, а высокомерный маг-оборотень, казалось, забавлялся... Джессика, дотронувшись до лба, затихла, застыла и показала на этаж, поросший джунглями: должно быть, зал там.

— Четвертая позиция! — объявил я. — Наша единственная надежда. Разделимся, потом снова сгруппируемся. Может быть, кто-то из нас доберется до этого этажа и найдет лунный камень. — Я очень надеялся, что он окажется подлинным.

Отец Донахью прочитал краткую молитву, мы задействовали браслеты «Полет» и снялись с места, оставив Тину Бланко, нашу подругу, сражаться в одиночку...

17

Живыми метательными снарядами мы ринулись в небо. Когда сражающиеся маги остались далеко под нами, мы разделились и с разных сторон бросились в джунгли. С нового места обзора видно: остальные секции отеля вращаются вокруг этого влажного тропического леса... Из-за развалин здания, покрытого снегом и льдом, в меня выпустили несколько автоматных очередей. Набрав максимальную скорость, я несколько раз перевернулся в воздухе и отлетел в сторону, сбивая стрелков с толку. Но тут добавили ракету... Вот черт! Понятия не имею — зажигательная, разрывная или еще какая-нибудь, но явно не «амстердамка» — ведь я жив и рассказываю эту историю... Еще ракета; потом арбалет — летит стрела... Опять автоматные очереди, теперь трассирующими пулями... Увеличиваю скорость — только в этом спасение.

Этаж, к которому я так стремлюсь, быстро увеличивается в размерах... Целая секция отеля заросла тропическими джунглями: кудрявый дикий виноград, густой вьюн... Все это плавает в воздухе — ну прямо пойма Амазонки, только земли не видно. Приближаюсь — сплошная масса зелени распадается на отдельные деревья, кусты, листья... Падаю, перекувырнувшись через голову... Перекатывайся, Альварес, перекатывайся — ударишься не так сильно!.. А наткнешься на дерево — тут уж ничто не поможет. Ой-ей-ей!.. Выбираюсь из кустов ежевики, достаю бутылочку с лечебным снадобьем, делаю глоток... Боль стихает... Ох! Где же, однако, мои ребята?

«Здесь, в десяти метрах по направлению к вулкану», — передает откуда-то моя Джессика.

Вулкан? Ну да, здесь есть и это! Потрясающе! Быстро нахожу своих на небольшой полянке — расположились на складных стульчиках и софе, окруженных буйной растительностью. У Ренолта в руках длинная палка, он яростно работает острым камнем, пытаясь заострить ее конец. Донахью обвязывает своим церемониальным фиолетовым кушаком три увесистых камня, сооружая что-то наподобие «болеро». Джессика плетет из виноградной лозы удавку-гарроту. Ну что ж, это выход! Крепись, «Тунец»! Мы ослаблены, но не побеждены!