Читать «Возвращение изгнанника» онлайн - страница 175
Кейт Якоби
— Кто же не слышал! Селар фыркнул:
— Сам Роберт, например. — Король допил вино и снова наполнил кубок. Несколько мгновений он смотрел на алую жидкость, потом осторожно поставил кубок на стол. — О нем много рассказывают — и много лгут. Но истина заключается в том, что я убрал Данлорна из совета главным образом ради его же собственной безопасности.
— Я понимаю, сир.
— Понимаете? — Селар бросил на Нэша пронизывающий взгляд. — Нет, не думаю.
— Вон она!
— Где?
— Как раз въезжает в ворота, видишь?
— Да. А кто остальные?
— Черноволосая женщина рядом — ее сестра, Белла. Тот, кто едет впереди, — муж Беллы, Лоренс Мейтленд, состоятельный, но не очень знатный барон. Сопровождающих немного — всего полдюжины солдат и пара слуг. Должно быть, собираются держаться при дворе незаметно.
— Ничего хорошего им это не принесет.
Нэш отвернулся от окна и взглянул на Валену. Она была одета в сорочку из тончайшего полупрозрачного шелка цвета сливок, великолепно сочетающегося с золотом ее волос. Нэш отвел в сторону локон и наклонился, чтобы поцеловать красавицу. На этот раз, однако, она ничем его не поощрила.
— Ты уверен, что это она? — пробормотала Валена, не отводя глаз от того, что происходило за окном.
— Ее лицо я всюду узнаю, — ответил Нэш.
— Она лишена ауры.
Нэш тоже повернулся к окну.
— Конечно. Ее сила все еще дремлет. Проклятие, я немало сил затратил на девчонку. Когда ее дарования разовьются, ты сможешь обнаружить ее, где бы она ни была. Впрочем, я надеюсь, нам удастся как можно дольше отсрочить этот момент.
Валена рассеянно кивнула и отошла, оставив его у окна. Молча взяв с кресла темно-синее платье, она через голову надела его.
— Что случилось? — тихо спросил Нэш, не приближаясь к женщине.
— Ничего.
Нэш еще раз бросил взгляд в окно, потом опустился на скамью.
— Ну-ка расскажи, в чем дело.
Валена продолжала зашнуровывать платье, не глядя на него.
— Ведь это ты уговорил Селара вызвать ее, верно? Намекнул, что она может угрожать трону, если произведет на свет наследника мужского пола.
— Да. Ну и что?
— Зачем ты это сделал? Ты же сам говорил, что ее время еще не пришло. Так зачем она тебе здесь понадобилась? Что ты собираешься сделать, оказавшись с ней рядом?
Нэш позволил себе усмехнуться.
— О чем ты беспокоишься? Думаешь, я возьму ее на твое место? Валена топнула ногой, хотя сумела сделать это необыкновенно изящно.
— Прекрати, Сэмдон. Просто скажи мне правду: почему ты пожелал видеть ее здесь? Она для нас опасна? Объясни мне, черт тебя побери!
Нэш поднялся на ноги и пересек комнату.
— Не слишком дерзи мне, Валена. Я ведь тебя предупреждал. Она надула губы и опустила голову.
— Ах! И что же ты со мной сделаешь? Уж не приведешь ли в исполнение свою старую угрозу — произнесешь Слово Уничтожения?
— Я мог бы…
— Ерунда! Ты его не знаешь. Если бы знал, нам не пришлось бы заниматься этой смешной клоунадой. А теперь прекрати свои глупые игры и расскажи мне, что собираешься делать.
— Я ничего не буду предпринимать, пока она здесь. Я просто хочу к ней присмотреться — вот и все. — Нэш сделал шаг назад.