Читать «Тирмен» онлайн - страница 12
Генри Лайон Олди
Петр Леонидович на миг закрыл глаза. В то далекое утро, когда горло казалось забитым пылью, а фляга была пуста, он тоже видел себя со стороны — растерянного, нескладного, в мятой, плохо пригнанной форме, похожего на актера Плятта из кинофильма «Подкидыш». Чучело в гимнастерке. Движущаяся мишень в чужом тире. Ничего, пройдет! И тогда прошло, и сейчас. Он чувствовал, знал заранее: утром, на остановке, покупая семечки. Пустяки. Всего лишь минуту посидеть, не открывая глаз, ни о чем не думая.
Откашлявшись, Петр Леонидович встал со стула и шагнул к чайнику. Диагноз тем и хорош, что он — диагноз. Интересно, успеет ли мумия заварить чай, прежде чем...
— С-сухте... Педер сухте!
Старик покачал головой, еле сдерживая смех. Вот все и встало на свои места. Воскресный день, возле стойки тира — одинокий посетитель-фрейшюц достреливает стотысячную купюру, мишень «Карусель» в очередной раз надо чинить, а сменщик Артур, который Не-Король...
— Всех бы п-поубивал, гадов! Д-дядя Петя, я их…
Сменщик Артур, бывший разведчик и сержант запаса, во что-то вляпался. Как обычно.
— Чай будешь? — Старик не выдержал, улыбнулся. — Ты сначала, сержант, всех поубивай, а потом уже докладывай. Где убил, сколько, с мучительством или без. А то сплошные декларации о намерениях!
Сменщик скрипнул зубами и без паузы расплылся в ответной улыбке:
— Убь-бью — хоронить негде будет. Разве что в лесопарке, к-как фрицев. Чаю в-выпью, только умоюсь сначала. Т-тель-ник испачкали, сволочи! Уроды! Ув-вижу, сдержаться не м-могу! М-морды отъели, «мамоны» отрастили... Под Герат б-бы их, п-подонков, чтоб землю жрали!
Артур ругался по-русски, без любимого «педер сухте» — «сын сожженного отца» на фарси. Значит, пар благополучно выпущен. А то, что контуженый сержант-«афганец» вернулся без наручников и не в сопровождении усиленного наряда, еще лучше. Беда прошла мимо, задев лишь краешком. Испачканный пивом тельник — вполне приемлемый вариант. Пиво — ерунда...
Наливая кипяток в железный заварничек, Петр Леонидович внезапно подумал, что все могло кончиться иначе, если бы не сегодняшний паренек, разваливший злополучную «карусельку». Паренек с библейским именем Даниил. Мысль вначале показалась странной, но старик давно убедился, что странное — не всегда невероятное.
— А ведь из-за чего все? — весело заметил Артур, благоухая пивом на весь тир. — Из-за кого, т-точнее. Из-за того хлопца, Данилы. Его урла м-местная прижала...
Старик ничуть не удивился. Семечки на остановке, пыль во рту, сменщик нарвался на подвиг. He-Королю Артуру самой судьбой было предписано нарываться. Но на этот раз парнишка по имени Даниил, сам того не ведая, шагнул вместо сменщика в львиный ров. И все кончилось трагикомической драчкой с местной «урлой».
Пуля — та, что отнюдь не дура, — просвистела мимо, у самого виска.
— Веришь в судьбу, сержант? — поинтересовался старик, расставляя на столе стаканы в тяжелых подстаканниках.
— А к-как же! — благодушно откликнулся «афганец». — И в приметы в-верю, и в сны т-тоже. Сегодня, блин, такое с-снилось, всп-поминать не хочется.