Читать «Охотники Гора» онлайн - страница 13

Джон Норман

— Шкура хорошего слина стоит сейчас не меньше серебряного тарска, — поделился радостной новостью Арн и протянул кубок Каре. — Еще вина.

Кубок был наполнен.

Арн окинул рабыню оценивающим взглядом. Я видел, что она ему понравилась.

Девушка снова тихо уселась за спиной у Римма. Она была напугана, боялась, что ее потребуют в обмен на женщин-пантер.

Я тоже протянул ей свой кубок. Она встала, торопливыми движениями наполнила его, налила остальным и поскорее вернулась за спину Римма.

— Что там еще в Лидиусе? — спросил я.

— Пять дней назад Лидиус посетил Марленус из Ара, — усмехнулся Арн.

Мне удалось совершенно бесстрастно выслушать эту новость.

— Интересно, что делает великий убар так далеко от своих мест? — удивился Римм.

— Охотится за Вьерной, — пожал плечами Арн.

Мне показалось, что я заметил легкое движение, какую-то судорогу, пробежавшую по телам обеих девушек-пантер, головы которых были все так же опущены к самому песку.

— Вьерна уже как-то побывала у него в руках, но впоследствии ей удалось сбежать. — Арн посмотрел на меня: — Думаю, Марленусу это не понравилось.

— Поговаривают к тому же, — добавил один из его подошедших соратников, — что Вьерна держит у себя в рабстве его дочь.

Арн рассмеялся.

— А где сейчас Марленус? — поинтересовался я.

— Не знаю, — ответил Арн. — Из Лидиуса он должен был направиться вверх на две сотни пасангов по течению Лаурии, где он сможет войти в лес.

— Ну, это его проблемы, — заметил Римм. — Давайте лучше посмотрим на этих твоих девиц.

— Выпрямиться, — бросил им Арн.

Девушки одновременно расправили плечи, гордо подняли головы и отбросили волосы с лица. Обе были светловолосые и голубоглазые, как и большинство женщин-пантер. Они так и остались в позе рабынь для наслаждения. Удивительно красивые!

— Девицы довольно обычные, — подытожил свои наблюдения Римм. — Ничего особенного.

Глаза обеих девушек загорелись от ярости.

— Да нет же, они красавицы, — возразил Арн. — Посмотрите получше.

Римм пожал плечами.

Девушки продолжали все так же неподвижно стоять, преклонив колени, но с гордо поднятой головой, когда умелые руки охранников быстрыми движениями сорвали шкуры пантер, прикрывавшие их тела, и отшвырнули на песок. Обе девушки были невероятно хороши.

— Довольно заурядные, — поморщился Римм.

Девушки едва не задохнулись от негодования. Арн тоже был недоволен.

Римм обернулся к Каре.

— Ну-ка, встань на ноги, — приказал он, — и сними одежду.

Кара, фыркнув, сделала все, как он велел.

— Волосы тоже распусти, — распорядился ее хозяин.

Тонкая шерстяная лента упала на песок, и черные густые волосы девушки рассыпались у нее по плечам.

— Руки на затылок, голову вверх. Повернись, — командовал Римм.

Кипя от возмущения, Кара неторопливо повернулась под устремленными на нее оценивающими взглядами.

— Вот какой должна быть женщина, — с видом знатока заявил Римм.

Судя по выражению лица, Арн был с ним полностью согласен. Кара действительно была хороша собой, вероятно, даже красивее, чем девушки-пантеры.

— Одевайся, — бросил ей Римм.

Быстрыми, полными восхитительной грации движениями Кара подняла с песка свою короткую тунику, надела ее и перевязала волосы шерстяной лентой. После этого она снова опустилась слева за спиной своего повелителя и замерла, низко склонив голову и давясь подступающими к горлу слезами.