Читать «Смерть под колоколом» онлайн - страница 109
Robert van Gulik
В эту минуту прибыл главный архивариус. Почтительно склонившись, он положил на стол свиток бумаг.
– Следуя указаниям вашего превосходительства, – начал он, – я просмотрел имеющиеся в наших делах просьбы о внесении записей в кадастр. Я нашел эти документы, относящиеся к владениям господина Линь Фана. Первая бумага – пятилетней давности. Она регистрирует покупку усадьбы, храма и фермы. Предыдущим владельцем был господин Ма, ныне живущий на своих землях к востоку от города. Этот храм служил центром для сомнительной секты, которая была распущена властями. Мать господина Ма твердо верила в действенность даосской магии. Она пригласила в храм шестерых жрецов, которым поручила поминать своего покойного мужа. Ночами они предавались магическим действам, в ходе которых вызывались духи умерших, чтобы позволить этой достойной женщине беседовать с ними с помощью дощечки. Проход между двумя владениями был сделан по ее воле, чтобы позволить ей посещать храм в любое время дня и ночи. Шесть лет назад она скончалась, и господин Ма запер дверь, но позволил даосам остаться в храме при условии поддерживать его в хорошем состоянии. Жрецы могли зарабатывать на жизнь, совершая службы и продавая верующим амулеты.
Архивариус прокашлялся:
– Годом позже господин Линь начал подыскивать собственность в северо-восточном квартале города. Он приобрел дом, храм и ферму, заплатив хорошую цену. Вот акт продажи. При нем имеется подробный план зданий.
Судья лишь бросил беглый взгляд на акт и развернул план. Подозвав своих помощников, он им сказал:
– Легко понять, почему Линь Фан на поскупился. Это владение – мечта для контрабандиста!
Пальцем он указал на одну подробность плана.
– Как вы видите, в момент покупки дом и храм соединялись открытой лестницей. Железная дверь и люк были достроены позднее. Но я не вижу никаких следов подземного канала. Чтобы его обнаружить, надо посмотреть более давние планы.
– Второй документ, – продолжил архивариус, – двухлетней давности. Это письмо, направленное Линь Фаном в присутствие. В нем он объясняет, что монахи не следуют своим обетам, ведут распутную жизнь и проводят время в пьянках и азартных играх. Он заканчивает словами: «Я вынужден изгнать их из храма и прошу вас наложить печати на его ворота».
– Это должно совпадать со временем, когда он обнаружил, что госпожа Лян разыскала его следы, – заметил судья, – Вероятно, вместо того, чтобы изгнать монахов, он их вежливо попросил уйти, вручив существенное возмещение. Странствующих монахов этой породы разыскать почти что невозможно, и мы никогда не узнаем, ни какую роль они играли в тайных деяниях Линь Фана, ни были ли они осведомлены о роли большого бронзового колокола в исчезновении Лян Кофа.
Обратившись к архивариусу, судья закончил:
– Хорошо, я сохраню эти бумаги. Попробуйте найти план города, составленный около ста лет назад.
Старик архивариус поклонился и вышел. С запечатанным письмом вошел писарь. Почтительно, обеими руками, протянул он его судье, сообщив, что оно только что доставлено военным.
Судья сорвал печать и пробежал текст глазами прежде, чем передал секретарю.