Читать «День проклятья» онлайн - страница 91

Дэвид Герролд

– Реддинг? – Этот город находился всего в восьмидесяти километрах севернее нас.

От страшного подозрения у меня по спине пробежали мурашки. – Скажите, насколько мощен слой пыли?

– Весь север штата засыпан целиком. Жизнь замерла. В Сакраменто сегодня днем выпало еще двенадцать сантиметров пыли.

Мы с Лиз обменялись взглядами. От Реддинга до Сакраменто?

– Вы сами увидите это с дирижабля. Если ветер не изменится, вы будете в Окленде или в Сакраменто завтра к вечеру.

– А хорошие новости у вас есть?

– «Доджеры» – продули в восьмом иннинге.

– Спасибо. – Лиз вздохнула и повернулась ко мне: – Вот так. Омары отменяются и сегодня вечером… Что-то случилось? – Она уловила мое беспокойство.

– Пока ничего, – ответил я, вылез из кресла и отправился проверить Дькжа. Его состояние не ухудшалось, однако…

Я откинул одеяло. Розовый мех на его ногах стал заметно длиннее; появились красные и пурпурные волоски.

Лиз присела на корточки напротив меня.

– Так, говорите, ничего?

– Ну хорошо, – сдался я. – Меня беспокоит Дьюк. От него довольно плохо пахнет, и я не могу понять, что происходит с его ногами. Эта шерсть растет! Даже если срочно эвакуировать его, необходимую помощь он получит только завтра вечером.

Лиз посмотрела на экран дисплея. Дьюк держался на последней ампуле болеутоляющего. Глюкоза тоже закончилась. Теперь приходилось периодически будить его и давать сладкую воду с добавками антибиотиков – а что оставалось?

Я наклонился пониже, разглядывая розовый мех на его ногах. Волоски росли из почерневшей кожи, как травинки из земли. Они кололи ладонь. Я прижал их чуть посильнее – покалывание усилилось.

– Он просыпается, – сообщила Лиз.

Надпись же на дисплее гласила, что пациент пребывает в глубоком сне.

– Нет, он спит. – Я снова дотронулся до меха и провел ладонью по ноге. Дисплей словно взбесился: сначала он сообщил, что Дьюк просыпается, потом решил, что у пациента сердечный приступ, и тут же усомнился в этом. Зажглась надпись: «Подождите, пожалуйста». Но единственное, до чего он додумался, свелось к ничего не проясняющим словам: «Повышенная нервная активность».

Потом снова загорелось: «Подождите, пожалуйста».

Открыв аптечку, я стал изучать разноцветный список лекарств. Вот оно – герромицин!

Я еще раз посмотрел на ноги Дьюка. По сути, мне ничего не известно, и рисковать сверхглупо.

– О чем задумались? – спросила Лиз.

– Вот размышляю, как бы совершить величайшую глупость.

– Почему глупость?

– Потому что раньше этого никто не делал. – Я вынул из аптечки пластиковую ампулу. – У Дьюка на ногах растет мех червей. Вот эта штука уничтожает его. Во всяком случае, большую часть. Помните того хторра из Денвера? С ним произошла такая же история.

Лиз нахмурилась.

– Не знаю, что и сказать вам, Маккарти. Я – не врач.

– А я и не спрашиваю вашего разрешения. Я разбираюсь в этом больше вас.