Читать «Двое с «Летучего голландца»» онлайн - страница 132
Брайан Джейкс
Смизерс бестолково замахал руками.
— Но как же? Стол не накрыт, мой костюм из шкафа не вынут, ничего не готово: ни скатерти нет, ни бокалов, ни графина с вином, ни блюд! Где это все? Я же сегодня устраиваю прием для судьи, планировщиков и других деловых людей, они съедутся из разных мест, чтобы обсудить наши дальнейшие планы!
— Что ж, придется отменить встречу, — Мод бросила щепотку чая в заварочный чайник. — Я вам не подмога, в служанки не нанималась!
Смизерс вытер пот с красного лба.
— Разве кусок хлеба с маслом и чашка чая — это завтрак для делового человека, если ему предстоит тяжелый день? — но встретив ледяной взгляд Мод, он заморгал глазами.
— Что ж, сварите себе что-нибудь, а мой завтрак меня вполне устраивает!
Заварив чай, Мод поставила чайник на поднос, рядом тарелку с бутербродами и удалилась в сад. Через несколько минут к ней присоединился Смизерс, жующий толстый кусок хлеба, густо намазанный клубничным вареньем; хлеб он запивал молоком, налитым в пивную кружку. Он сердито плюхнулся рядом с Мод на скамью у железного садового столика.
— Выгоню эту Хэтти вон, выброшу со всеми ее манатками!
При виде того, как молоко из кружки стекает по подбородку Смизерса, Мод брезгливо поморщилась. Он утерся рукавом:
— Что это вы задираете нос, мисс воображала? Ах, какие мы чистенькие и аккуратненькие, да? А куда запропастились ваши бывалые парни из Лондона? Их нет и в помине! Все равно, явятся они или нет, мы сегодня начинаем! Вот увидите, мисс, у меня все на мази, обойдемся без вашей помощи!
Мод только собралась поставить своего хозяина на место, как у калитки появился возчик в фартуке и громко крикнул:
— Эй! Мистер Смизерс, мы доставили из Хэдфорда то, что вы заказывали. С полседьмого ждем на площади. Как вы скажете, что с этим делать?
Смизерс вынул из жилетного кармана массивные часы.
— Сейчас двадцать минут восьмого. Ладно, мне пора! Послушайте, мисс, надо бы вам к десяти минутам десятого быть на станции, чтобы встретить прибывающих из Лондона. Смотрите не опоздайте!
— Вряд ли я опоздаю на встречу с собственным отцом, — Мод спугнула со своей тарелки воробья.
— С отцом? — застыл как вкопанный Смизерс. — Вы не говорили мне, что он тоже приедет!
Мод внимательно разглядывала свои наманикюренные ногти.
— Он едет с другими вкладчиками из Лондона проверить, как будут выплачивать деньги жителям деревни. И приедут они сюда в восемь пятьдесят. Они хотят встретиться с судьей и землемерами, которые приедут в десять минут десятого. Я провожу их на площадь, а вы позаботьтесь, чтобы там все было готово.
Мод показалось, что Обадию Смизерса сейчас хватит удар. Он страшно покраснел и затрясся.
— Он едет проверить, сколько будут выплачивать деревенским? Значит, мне не доверяют? В чем дело?
Мод с удовлетворением убедилась, что маникюр у нее идеальный, и холодно ответила Смизерсу:
— Когда речь идет о делах, мой отец не доверяет никому.
В пятнадцать минут девятого Блодуин Эванс открыла двери чайной лавки и принялась подметать крыльцо. Увидев, что на площади какая-то толчея, она остановилась. Прямо к доске объявлений подкатили две повозки. Из них начали выгружать стол, стулья и что-то вроде маленького шатра с открытым передом. Смизерс руководил двумя мужчинами, показывая, куда вешать большую вывеску. Блодуин крикнула мужу: