Читать «Сердце обмануть нельзя» онлайн - страница 74

Ширли Басби

Морган изумленно огляделся. Условия для драки были хорошими. Земля под ногами утрамбована повозками и людьми. Место чистое. Только заросли кустарника и несколько корявых дубов были разбросаны здесь и там. — Я полагаю, мы должны драться здесь. Кулаки — наше оружие. Бланчард и его друг будут свидетелями и секундантами. Драка до первой крови, чья бы она ни была. После этого все считают себя удовлетворенными. Как, по-вашему, условия справедливы?

Гайлорд кивнул. Он был шокирован тем, что вызванный им на дуэль соперник был недооценен и вырастал во мнении прямо на глазах. Все нотки превосходства исчезли, когда Истон сказал:

— С моими кулаками я считаюсь ловким малым… Вы не боитесь того, что, по крайней мере, на десять лет старше меня… Уверены, что хотите именно таким способом разрешить наш спор?

Морган фыркнул от душившего его хохота и про себя подумал, что если юный дурачок думает, что в тридцать три года я уже стар и немощен, то ошибается. Сейчас он поймет свою ошибку.

Шумная ссора в пивной и кулачный бой не страшили Моргана. Все эти годы опасность жила рядом с ним. Несколько раз он нарушал закон, что каралось смертью или длительным заключением. Но не было смысла объяснять все это напыщенному щенку.

Оба противника оказались приблизительно равными по силе. Морган был, возможно, на пару дюймов выше, зато Гайлорд — более плотно сложен. В тишине с нарастающим напряжением они стали готовиться к поединку. Не торопясь, Морган снял с себя элегантный зеленый жакет, отстегнул часы с золотой цепочкой и маленьким распятием на другом конце от атласного жилета и молча встал в стойку, наклонив вперед голову и ожидая Бланчарда и других участников, пока они разместятся вокруг.

Движения Моргана были уверенными и спокойными, почти непроизвольными. Гайлорд все приготовления делал беспорядочно, зло и порывисто. Злость его беспричинно нарастала с каждой минутой. Наконец оба оказались в рубашках, готовыми начать бой. Гайлорд быстро пересек разделявшее их расстояние и гневно бросил:

— Ты не женишься на Мелинде! Она мне отдала свое сердце. Я не позволю тебе жениться на ней.

Морган подавил внутренний вздох и искушение объяснить молодому болвану, что он с удовольствием бы отказался от женитьбы. У него уже не было того чувства к Мелинде, которое он ощущал в момент объяснения с ней. Каждая встреча уменьшала его. Но поскольку Морган был джентльменом, то не мог взять назад свое предложение, хотя проклял уже ту стремительность, с которой просил ее руки. Вряд ли он смог это объяснить разъяренному бычку, стоящему напротив. Морган, стараясь скрыть нарастающее беспокойство и отвращение, заметил:

— Ну, что ж, все стало ясно. Должен заметить вам, что имя молодой женщины, которое вы так свободно произносите при таких обстоятельствах, лишь подтверждает мое предложение.

Гайлорд заскрежетал зубами в бессильной ярости и злобе:

— Она никогда не выйдет за тебя! Ты можешь считать себя победителем, но мы еще посмотрим, за кого она в конце концов выйдет!

Морган пожал плечами и удивленно поднял вверх густые черные брови: