Читать «Свидание с убийцей» онлайн - страница 14

Сандра Браун

— Теперь можете ехать. — Он вновь надел на себя шляпу и очки. — Больше не должно быть особых проблем. У вас фильтр забило песком.

— Какой вы умный!

— Не такой уж и умный, Дэвид. Один раз со мной такое случалось. Пришлось отдать пятьдесят баксов механику всего лишь за то, что он выдул песчинку. — Джек повернулся к его матери: — Я бы хотел сейчас увидеть мистера Корбетта.

— Можно, я покажу ему, где дедушка?

Она отрицательно покачала головой и махнула рукой Дэвиду, чтобы он садился в машину.

— Укажите мне только направление, и я сам его найду, — произнес Джек.

— Вон туда, мимо этих деревьев, — сказал ему Дэвид. — Я вас отведу. Это недалеко.

Чтобы привлечь внимание Дэвида, его мать топнула ногой, и ее пальцы забегали чуть ли не со скоростью света.

— Ну мамочка! Пожалуйста! Почему мне нельзя остаться с дедушкой и Джеком? Мне совсем не хочется ехать в этот дурацкий магазин.

Но она неумолимым жестом указала ему на пассажирское сиденье.

Джек похлопал мальчика по плечу:

— Надо слушаться.

— Вы будете здесь, когда мы вернемся?

— Посмотрим.

— Оставайтесь! Пока, Джек!

— Пока.

. Дэвид поплелся к машине. Проходя мимо матери, он опустил голову так низко, что она ничего не могла прочитать по губам, и вполголоса пробормотал:

— Ты плохая мама!

Скрывая усмешку, Джек коснулся полей шляпы:

— Мэм!

Женщина села за руль и захлопнула за собой дверцу.

Пристегнув ремень безопасности и убедившись, что Дэвид сделал то же самое, она повернулась к Джеку и что-то ему просигналила — вероятно, спасибо.

Он долго смотрел им вслед. Выехав на шоссе, машина свернула к городу.

Буквы на железной арке гласили: «РАНЧО КОРБЕТТА». Не очень изящная надпись, подумал Джек, но весьма исчерпывающая.

Он повернулся и посмотрел на дом. Это было аккуратное двухэтажное строение белого цвета с выделяющимися на фоне стен темно-зелеными ставнями. По сторонам ведущей на веранду лестницы стояли горшки с цветами, крышу поддерживали незатейливые колонны. Дом выглядел неплохо, но мало чем отличался от тысяч других сельских домов, разбросанных по югу центральных штатов.

Джек пересек двор и, войдя в ворота, прошел мимо большого сарая и загона, где несколько лошадей щипали сено, отгоняя хвостами мух. Обогнув загон, Джек вышел через калитку на пастбище. Здесь пришлось двигаться осторожно, чтобы не вляпаться в коровьи лепешки.

Существует куча причин, по которым ему следует сейчас повернуть назад, сесть в свой пикап и отправиться восвояси.

По дороге из Корпус-Кристи Джек только и слышал, что о побеге. Хотя это произошло в Арканзасе, новость взбудоражила всю округу. Но особенно сильно она подействовала на самого Джека. Не отдавая себе в этом отчета, он уже направлялся в Блюэр. Прибыв туда в полночь, он остановился в местном мотеле.

Нельзя сказать, что он очень привередлив по части ночлега, да и комната была достаточно комфортабельной, тем не менее Джек так и не смог уснуть. Целую ночь он смотрел по местному кабельному телевидению фестиваль фильмов с участием Джона Уэйна и пытался понять, что его заставило бросить хорошую работу и примчаться сюда.