Читать «Красноречивое молчание» онлайн - страница 31

Сандра Браун

— Не хочется разочаровывать тебя, Бетти, но Дрейк в Нью-Йорке и здесь жить не будет.

— Да я знаю, но ведь он будет к вам приезжать! Как ты думаешь, он даст мне автограф? Как бы мне хотелось его иметь!

— Думаю, когда он приедет, я устрою так, чтобы ты его увидела. Если хочешь, конечно, — проворчала Лаури.

— Скажешь тоже — если я хочу… — и Бетти, заметив недовольную гримасу на лице Лаури, прыснула.

Лаури не выдержала и тоже залилась веселым смехом.

— Какая у него милая дочка, правда? — Бетти с трудом отдышалась. — Жаль только, что глухая. А ты ее учительница… Вот здорово! Прямо как Анна Сулливан из «Сотворившей чудо». И как ты только выучила этот язык жестов, уму непостижимо!

— У меня сестра глухонемая. Так что я его учила одновременно с английским.

— А есть какая-нибудь разница?

— Кое в чем, — терпеливо ответила Лаури. — Почему бы тебе и детям тоже не выучить этот язык? Я могла бы заниматься с вами каждый день.

— Нет, правда? Вот было бы здорово! Тогда ребята могли бы говорить… то есть…

— Правильно, именно говорить.

— Говорить с Дженифер.

— А твои дети спят днем?

— Если бы не спали, я бы от них с ума сошла! Лаури рассмеялась:

— Тогда, может, после дневного сна?

— Решено, Лаури! Спасибо.

Бетти живо вскочила с табуретки и, схватив поваренную книгу, пролистала ее.

— Голову даю на отсечение, ты никогда не пробовала всей этой вкуснятины! Ты такая худенькая! Как бы я хотела такой быть. Какая ты счастливая! Когда у тебя родится ребенок, уж ты-то не станешь такой бомбой, как я, наверняка даже похудеешь. Интересно, у тебя останутся после родов растяжки? Как ты думаешь? Мой врач сказал, что у меня их не будет. И когда они появились, я думала, что его убью! А у тебя, наверное, их не будет. Я и грудью детей кормила. Кто-то сказал, что от этого фигура лучше делается. Так оно и было, пока дети были маленькие. А потом — раз! — Тут Бетти сделала руками забавный жест. — И усохли! Как ты думаешь, а у тебя испортится после ребенка фигура? — с милой непосредственностью спросила она.

Лаури только диву давалась, как это Бетти умудряется тараторить с такой скоростью, перескакивая с одной темы на другую; она взирала на подругу прямо-таки с благоговением. Но, когда до нее, наконец, дошел смысл последнего вопроса, она, зардевшись, тихо проговорила:

— Боюсь, у меня никогда не будет детей…

— Да ну? А я вот не представляю, как это можно не иметь детей! Что, Дрейк не хочет?

— Что?!

Лаури была настолько поражена, что выронила из рук книгу, которую пристраивала на полку над плитой.

— Наверное, не хочет, потому что крошка Дженифер родилась глухой, — сочувственно продолжала Бетти. — Его, конечно, понять можно. Хотя, если бы ты с ним как следует поговорила, может, он и согласился бы сделать тебе ребеночка.

— Бетти… — начала было Лаури, но голос у нее сорвался, и ей потребовалось время, чтобы обрести его снова. — Я… мы… Дрейк и я… В общем, между нами ничего нет. Я просто учу Дженифер. Вот и все.