Читать «Ночь с незнакомкой» онлайн - страница 70
Сандра Браун
— Ладно, вспомни его имя, и мы поинтересуемся, не покупал ли он за последнее время сигнальных ракет. С кем еще ты склочничал?
Лаки прищурился.
— Г-м-м. Ах, да! Ирвинги!
— Сразу несколько?
— Да, у них целый клан в графстве Ван-Зандт.
— Отлично. Это сужает круг поиска, — усмехнулась она. — Что же произошло?
— Ничего…
— А в чем же тогда тебя обвинили?
Лаки стукнул себя в грудь кулаком.
— Клянусь богом, Девон, это не я!
— Кто и что сделал?
— Элла Дорин забеременела не от меня.
Она не выдержала и рассмеялась.
— Это что — шутка?
— Вряд ли. Какие уж тут шутки, когда целая армия краснорожих, вооруженных ружьями, начинает охотиться за тобой. В один прекрасный день они окружили мой офис и потребовали, чтобы я признал ребенка Эллы Дорин своим и тотчас женился на ней.
— Но, может быть, ты дал повод так думать?
Лаки бросил на Девон укоризненный взгляд:
— Она совсем ребенок, моложе Сейдж. Я даже вспомнить не мог, как она выглядит, пока один из родственников не вывел ее и не поставил перед грузовиком, чтобы она напрямую высказала обвинение.
— И тогда ты ее узнал?
— Конечно. За две недели до этого я встретился с ней в офисе, что расположен в Хендерсоне. Я там ждал клиента. Проходя через вестибюль, я вдруг увидел, что там сидит девушка, обмахивается веером и вот-вот упадет в обморок. Я спросил, не нужна ли ей помощь. Она ответила, что ей душно и кружится голова: там и в самом деле было очень жарко и душно. Я вывел ее наружу, купил на ближайшей заправочной станции баночку колы, но ни минуты не оставался с ней наедине и не касался ни одной части ее тела, кроме локтя. Мы немного поболтали, и она спросила, чем я занимаюсь. Я дал ей свою визитную карточку. Помню, она произвела на нее впечатление. Вот и все. Вскоре она заверила меня, что чувствует себя уже неплохо и позвонит, чтобы за ней приехали. Я ушел, оставив ее сидящей на автопокрышке и прихлебывающей колу. Потом выяснилось, что в том же здании в Хендерсоне находилась приемная гинеколога. К тому времени она была уже на четвертом месяце. Как ты понимаешь, я никак не мог быть отцом ее ребенка, но стал удобным козлом отпущения. Кстати, она призналась, что напрасно обвинила меня.
— Да, — заметила Девон, выслушав Лаки. — Ты настоящий громоотвод для неприятностей. — Она вздохнула.
Лаки коснулся ее щеки.
— Ты грустишь?
— Немного.
— Почему? Вчера был тяжелый день?
— Да. Что может быть ужаснее, чем встретиться лицом к лицу с мужем, когда каждый из нас знал, что я предала его? Физически. С тобой.
— И чувствовать при этом, что не прочь повторить предательство.
Она коротко вздохнула. Глаза ее расширились, а рот приоткрылся.
— Я не говорила этого, Лаки.
— И говорить ничего не надо. — Он провел большим пальцем по ее нижней губе.
Она тихонько всхлипнула.
Лаки прошептал, заметив, как оформились под блузкой ее соски:
— Как всегда, твое тело само говорит за тебя.
17
Пэт Буш сидел за столиком в Догвуд-парке и потягивал пиво из бутылки с длинным горлышком. Распивать спиртное в полицейской форме было запрещено, но ведь передавать служебный рапорт гражданским лицам тоже возбраняется.