Читать «Тайна попугая-заики» онлайн - страница 37

Роберт Артур

Клодьес резко повернул на середину дороги, тут же сзади раздался гудок, взвизгнули тормоза, и седан на мгновение сбавил скорость. Но только на мгновение. В следующую секунду он как бы подпрыгнул и вновь кинулся в погоню. Клодьес начал отчаянно петлять, седан в точности повторял все движения преследуемого автомобиля.

— Осторожно! — выдохнул Боб.

Из-за поворота, направляясь прямо на них, вылетел огромный фургон. Клодьес вильнул, пропуская его, и тот, как снаряд, просвистел мимо. Промелькнувшее лицо водителя было перекошено от напряжения. Седан тоже успел уклониться от встречи с тяжелой машиной и, выровнявшись, в две секунды оказался рядом с грузовичком мистера Клодьеса.

В кабине седана сидели четверо: все та же компания во главе с «французом» и бледный длинноносый Норрис, прижавшийся к стеклу задней двери. Вид у Норриса был не то торжествующий, не то испуганный.

— Скелет! — возмутился Пит. — Ну, он у меня схватит!

Тут машины вылетели на узкий участок дороги, по одну сторону которой, вплотную к ней, громоздились отвесные скалы, а с другой была пропасть. На дне ее поблескивала узенькая полоска реки. Седан, прижимаясь к грузовику, понемногу оттеснял его к обрыву.

— Все! Торможу! — выкрикнул мистер Клодьес.

Он остановил машину у самого края обрыва. Пассажиры грузовика оказались в западне: с одной стороны дверь открывалась прямо в пропасть, другая была заблокирована седаном.

Француз высунулся в окно, довольно ухмыляясь.

— Глазам своим не верю! — сказал он. — Это в самом деле Клод. Безумно рад встрече. Как чувствуют себя попугайчики? Отчего ты такой бледный?

— Отведи машину, Овер, — велел толстяк, вытирая пот со лба. — Отведи, не то мы рухнем в пропасть.

— Ну, я этого не допущу, — пообещал щеголеватый главарь шайки. — Давай, Адамс, приступай к спасательным работам. Начни с попугаев.

Адамс вылез из седана и направился к задней дверце грузовика. Он подергал ее — дверь была заперта изнутри. Миссис Клодьес, по-видимому, не собиралась расставаться с попугаями. Адамс изо всех сил рванул дверь, и грузовик, скрипнув колесами по гравию, накренился в сторону пропасти. Ребята в кабине затаили дыхание.

— Оливия! — заорал мистер Клодьес. — Открывай, какого черта! Мы сейчас все на дно слетим.

Миссис Клодьес, поняв, что сопротивляться не только бесполезно, но и опасно, осторожно открыла дверцу. Она начала передавать клетки с птицами Адамсу. Тот выставил их на дорогу и наклонился к боссу, сидевшему в кабине.

— Куда ставить? — он кивнул в сторону Скинни. — Этот тут место занимает.

— Как, юноша еще здесь? — щеголеватый бандит даже не повернулся к Скелету. — Ну, молодому человеку пора погулять.

— Да вы что? — заныл парень. — Как дорогу показывать, так нужен, а как…

— Пора, пора погулять. Лестер, помогите ему!

Страшила Лестер слегка шевельнулся на заднем сиденье, после чего Скелет пулей вылетел из машины и, не удержав равновесия, растянулся в дорожной пыли.

Боб с Питом засмеялись.

— Какое безобразие! — сказал Боб. — Испачкали мальчику костюмчик. Денег за слежку не дают. Беги, Скелет, папе пожалуйся.