Читать «Канон врачебной науки» онлайн - страница 523

Абу Али ибн Сина

Раны и язвы.

Кора корня прикладывается к злокачественным и загрязненным ранам и приносит им наибольшую пользу.

Орудия с суставами.

Кора корня полезна при воспалении седалищного нерва и при болях в лядвее; из выжатого сока каперсов иногда ставят клизму, и это очень помогает и полезно от паралича и от онемения. Благодаря своему вяжущему свойству [каперсы] укрепляют органы и поэтому полезны от разрывов, случающихся в головках и в середине мышц.

Органы головы.

Кору корня жуют, и это вытягивает из головы влагу и успокаивает холодную боль в голове. Выжатый сок каперсов пускают в ухо от ушных червей. Больным зубом иногда кусают кору корня или листья [каперсов], и это помогает, особенно если кора свежая. Так же [они действуют], если ими полоскать рот с уксусом, в котором они варились или один раз [полоскать рот] с уксусом, другой – с вином.

Органы дыхания и груди.

Соленые [каперсы] помогают страдающим астмой.

Органы питания.

Это самая полезная вещь при [болезнях] селезенки или ее затвердении, принимать ли [это растение] в питье или [применять] в виде лекарственной повязки с ячменной мукой и подобными ей [веществами]; особенно [полезна] кора его корня. Она часто выводит из селезенки густые черножелчные соки, и вслед за этим приходит здоровье.

Орган низвержения.

[Каперсы] выводят незрелый и густой сок, гонят месячные и убивают «змей» и червей в кишках. Они помогают от почечуя и увеличивают похоть. Посоленные каперсы, [съеденные] до еды, отпускают желудок.

Яды.

Это хороший терьяк.

Кашнадж – вид грибов

Сущность.

Это нечто из породы кам а, плотное и сжатое, величиной с почку, но только сильно изборожденное глубокими морщинами. [Кашнадж] растет на песчаной почве, как растут кам а и грибы. Он имеет очень приятный вкус и в изобилии встречается в нашей стране, в Мавераннахре, [а также] в Хорасане. До нас никогда не доходило [сведений],чтобы они приносили кому-нибудь такой вред, как грибы и кам а. Если сравнить их вкус со вкусом кам а, то они немного слаще. Естество.

[Кашнадж] холоден, но не так холоден, как прочие [виды] кам а и грибов, и, при сухости вещества, не лишен привходящей влажности.

Свойства.

Гасящее, густое.

Карафс – сельдерей, петрушка

Сущность.

Петрушка бывает горная, дикая и садовая, а также растет в самой воде и вблизи от воды. Та, что растет в самой воде, крупнее садовой, а сила ее подобна силе садовой [петрушки]. Есть вид [сельдерея], называемый симирнийун, который крупнее садовой. Стебель ее полый и беловатый. Петрушка различается в зависимости от страны; есть [петрушка] румская и другая. Не всякая горная петрушка есть футрасалийун, – так называется [только] петрушка наскальная.

Выбор.

Самая сильная [петрушка] – румская, горная.

Естество.

[Петрушка обладает] теплотой в первой [степени] и сухостью во второй.

Руф говорит:

«Садовая [петрушка вся] влажная, кроме корня: он, по общему мнению, сухой».

Действия и свойства.

Рассасывает вздутия, открывает закупорки, гонит пот, успокаивает боли. Дикая [петрушка] изъязвляет и причиняет боль, варенье из нее больше подходит для [людей] с горячей натурой.