Читать «Канон врачебной науки» онлайн - страница 358

Абу Али ибн Сина

Сладкое вино порождает закупорки в печени, тогда как то же самое [вино] удаляет [соки], находящиеся в груди. Причина этого в том, что сладкое вино втягивается в печень не постепенно, [а сразу], ибо [такое вино] любезно печени, поскольку оно сладкое, и [быстро] проникает [в тело], поскольку оно вино. Оно не задерживается [в желудке] настолько, чтобы от него отделился осадок, как [задерживаются] прочие густые вещи, а поступает в печень, [сохранив] свою густоту, и находит проход в нее уготованным [для себя], ибо пути между желудком и печенью широки в сравнении с [кровеносными] сосудами, направляющимися к печени и рассеянными в ней. Оказавшись в печени, [вино] не задерживается там настолько, чтобы разложиться [на составные вещества] и перевариться; наоборот, его жидкая часть устремляется по узким [печеночным] сосудам, так как она быстро проникает в них, а осадок остается [в печени] вследствие узости прохода. А в легких дело происходит наоборот. Сладкое вино поступает туда после того, как оно уже очистилось, либо через проходы пищевода, просачиваясь из узких проходов в широкие, либо через полую [вену], оставив осадок в прилегающем к ней [пространстве], и является чистым; изливаясь по узким проходам в [более] широкие, оно очищается еще раз. То же относится и к другим качествам [печени], которых у нее нет в сравнении с легкими.

То, что подходит для печени

Из лекарств [ей] полезны все те, в которых есть горечь, открывающая [закупорки], или другая открывающая их сила в сочетании с вяжущим и укрепляющим [печень] свойством, а также благовония, соответствующие субстанций пневмы и препятствующие гниению, как например, [благовоние] китайской корицы, соцветий ситника ароматного, мирры и тому подобного. [Подходит для печени] также все то, что омывает, очищает и удаляет злокачественный гной, если только степень расслабления [вещества печени] не достигает при этом степени очищения, а также [вещества], вызывающие созревание и смягчающие, особенно [если они] при этом связывают и укрепляют, как шафран, являются сладкими, как изюм, и быстро проникают [в тело], как душистое вино. [Все это подходит] для печени [большинства] людей, если в ней нет сильного жара. Когда лекарство соединяет с упомянутыми свойствами сладость, то оно тем более должно быть другом печени, любезным для нее, вроде изюма, инжира, орехов и приносить большую пользу. Если оно не подвергается порче и гниению, то действует еще сильней. Одуванчик и цикорий, садовый и дикий, очень подходят [для печени] и приносят пользу при горячем заболевании в печени одновременно и своим особым свойством и противоположным [теплоте] качеством. Однако некоторые люди считают, что очень горький цикорий [действует] лучше: он помогает, открывая закупорки своей горечью и укрепляя своим вяжущим свойством. А от холодной болезни помогает своим особым свойством и способностью открывать [закупорки] и укреплять. Когда холод в печени становится чрезмерным, то любое из этих] двух лекарств смешивают с медом или подслащенной медом водой:] мед противостоит некоторому охлаждающему свойству, если можно] его опасаться, и способствует прочим их действиям. Нередко высушивают и дают пить с медом, или с подслащенной медом водой, или варят с медом; тогда это очень помогает и выводит с мочой холодный сок.