Читать «Помолвка для рекламы» онлайн - страница 50

Ли Майклс

— Это разумно, вам не кажется? Только странно, что мое резюме попало к вам. Ведь этим должен заниматься отдел кадров или служба по подбору персонала. Почему этим вопросом занялся сам глава фирмы?

— Наш отдел кадров работает отменно, — он отпил шампанское. — Я лишь рассматриваю наиболее интересных кандидатов.

Интересных? Дарси представляла себе, что наверняка кто-то из его служащих сопоставил ее имя с тем, что мелькает в газетах, и прямиком отправился к боссу. И интерес к Дарси был вызван не ее выдающимися способностями, а лишь ее связью с Треем Кентом. Что ж, бизнес есть бизнес.

— Надо сказать, что я расстроен, — продолжал Росс Клэйтон. — Я надеялся обсудить с вами возможность сотрудничества с «Тайлер-Роял».

Дарси потеряла дар речи, но все же выдавила из себя улыбку.

— Вы бы взяли на работу невесту своего главного конкурента? — Она постаралась, чтобы в ее голосе прозвучала издевка.

— Если она будет устраивать меня как работник, то да.

— Спасибо. Когда у меня будет свой бизнес и дела пойдут хорошо, мы можем иметь друг друга в виду и даже сотрудничать.

— Буду ждать с нетерпением. А сейчас, извините, мне надо найти Трея. — Он осушил свой бокал и удалился вместе с женой.

Когда у меня будет свой бизнес… Дарси произнесла эти слова, не задумываясь. Но теперь она начала сомневаться в этом.

Ей будет сложно тесно общаться с Треем в течение трех месяцев, но станет еще сложнее, когда рекламная кампания закончится. Консультироваться с ним насчет помещения, обсуждать деловые планы и счета, обращаться постоянно за помощью И советом. Сейчас она не представляла, как сможет это вынести. Ее мечта открыть свою фирму превратится с сущий кошмар.

Придется отказаться от этой идеи, и побыстрее.

Как только представится подходящий момент. Но. этот момент не настанет в ближайшие девяносто дней. Три бесконечных месяца.

Сейчас же ей оставалось только продолжать играть свою роль и стараться не думать о Трее, когда его нет рядом.

Подошла Кэролайн и стала что-то говорить, но Дарси не слышала.

— Извини, — улыбнулась она. — Я не расслышала, что ты сказала.

— Я сказала, что это ужасно, — Кэролайн остановила официанта с подносом, взяла бокал шампанского и протянула его Дарси. — Должно быть, очень тяжело в себе разобраться, да?

Дарси открыла рот.

— Но…

Как могла Кэролайн узнать, что за последние несколько минут Дарси пересмотрела почти всю свою жизнь?

— Дэвид рассказал мне о твоем женихе, — продолжила Кэролайн.

— Что?

Удивление Дарси поразило Кэролайн.

— Я имею в виду твоего бывшего жениха. Только не подумай, что он сплетничал. Он был очень тактичен, когда рассказывал мне эту историю. Он просто хотел предупредить, что еще рано говорить о любви к нему.

У Дарси закружилась голова.

— О любви к кому? К Питу? Он же в Сан-Франциско.

— Да нет! О любви к Дэвиду. Он считает, что я еще не отошла от истории с Корбином, чтобы признаваться в любви.

У Дарси в голове вспыхнул фейерверк.

— А как же Джинджер?!

— У них все кончено.

— Он порвал с ней?

— Официально, может, еще нет, но он это сделает.

Кэролайн говорила очень уверенно. А ведь еще неделю назад она собиралась выйти замуж за человека, который оказался монстром, способным на такую жестокость. Теперь она думает, что влюблена в Дэвида.