Читать «Помолвка для рекламы» онлайн - страница 45
Ли Майклс
Менеджер был озадачен.
Дарси с жаром добавила:
— Оно.., немного тяжеловато для меня. Вам так не кажется?
— И что бы ты предложила? — спросил Трей.
Дарси обратилась к менеджеру.
— Вам не кажется, что аметисты на втором кольце подавляют красоту основного камня? — спросила Дарси. — Может, лучше само кольцо сделать тоньше, убрать аметисты, а вместо этого добавить несколько маленьких бриллиантов… — Дарси достала ручку и принялась исправлять рисунок. Вот, смотрите.
Менеджер наблюдал за ней, удивленно подняв брови.
Дарси слишком поздно сообразила, что с ее стороны довольно невежливо указывать профессионалу на недостатки его эскиза и вносить свои поправки. Вообще-то рисунок был выполнен очень красиво, а она его испортила.
— Это просто моя идея, — тихо сказала Дарси.
Менеджер обратил свой взгляд на Трея, его брови все еще были приподняты. Трей произнес извиняющимся тоном:
— Она графический дизайнер.
Дарси наступила ему на ногу.
— Извините меня, — сказала она и, повернувшись на каблуках, пошла к выходу.
Трей сказал менеджеру несколько слов, которых Дарси не услышала, и догнал ее.
— К чему столько извинений? Он не обиделся на тебя.
— Ты опять выставил меня в глупом виде.
— Я этого не хотел, — ответил Трей. — На самом деле мне твоя идея понравилась больше.
Дарси улыбнулась.
— К тому же мой дизайн с небольшими бриллиантами обойдется намного дешевле, чем его идея с аметистами в количестве двадцати-тридцати штук.
— Ты права, — сказал Трей. — Он все переделает.
— Я рада, что хоть в чем-то тебе помогла. — Дарси остановилась перед отделом с домашними принадлежностями. — Кстати, пока мы туда не вошли, мы можем где-нибудь спокойно поговорить? Я имею в виду наши разногласия по поводу… — она замолчала. — Это Кэролайн?
— Где?
— Вон там, в сомбреро и темных очках.
Это не сомбреро, поняла Дарси, вглядевшись.
Просто широкая шляпа, но зато это определенно была Кэролайн. Она стояла около отдела с посудой и разглядывала кофейные сервизы. Дарси подошла к ней.
— Я бы не советовала тебе покупать этот, с золотой каемкой.
Кэролайн посмотрела на нее с улыбкой. За те два дня, что Дарси ее не видела, ее губа пришла в норму. Подтек уже почти сошел, но вот темные очки мешали оценить состояние ее глаза. Если в доме тети Арчи иллюминация будет не очень яркой, возможно, Кэролайн сможет снять очки.
— Привет, Дарси. А что ты имеешь против посуды с золотой каймой?.
— Такую посуду нельзя использовать в микроволновых печах, — сказала Дарси и прикусила язык.
Ей стало смешно от мысли, что такая девушка, как Кэролайн, будет пользоваться микроволновкой.
— Правда? Ах да, я поняла. Золотая кайма будет искриться, я совсем забыла об этом. Спасибо!
Дарси была потрясена.
— Ты хочешь сказать, что на самом деле пользуешься микроволновкой?
Кэролайн не ответила.
— А какой сервиз тебе нравится больше?
— Если ты покупаешь подарок мне, то мне нравится вот этот, с незабудками.
— Я так и думала, что он тебе понравится, — Кэролайн взяла в руки чашку с голубыми цветами. Сервиз очень красивый.