Читать «Помолвка для рекламы» онлайн - страница 29
Ли Майклс
— Устроить ужин? — спросила она. — Вы сказали с Джинджер?
— Да, что-то вроде этого, — тихо ответила Дарси. А вы и есть Джинджер?
Девушка кивнула.
— Впервые слышу про ужин.
— Я просто предложила Дэвиду пригласить вас, чтобы мы могли познакомиться. Но если вы пришли не на ужин, то что вы тогда делаете у нас?
— Я проезжала мимо и увидела здесь женщину.
Мне пришлось зайти и прояснить ситуацию. Дэвид говорит, что это была просто клиентка.
— Она на самом деле моя клиентка, — подал голос Дэвид. — Поэтому я не могу назвать ее имя, адрес и семейное положение. Кроме того, она уже ушла. Давай я тебя провожу, Джинджер.
Дэвид поднялся с дивана.
Дарси отступила, чтобы дать им пройти. Когда они ушли, Трей повернулся к Дарси и сказал:
— Если бы мы поспорили, ты бы проиграла.
Дарси устало опустилась на диван.
— Не думала, что девушки легкого поведения привлекают моего брата, особенно такие юные.
— И как долго он встречается с этим.., созданием? — вежливо поинтересовался Трей.
— Надеюсь, давно, чтобы понять, что совершил ошибку. Думаю, он даст ей отставку прямо сейчас.
— Мечтать не вредно, может, тебе еще придется с ней подружиться.
— Спасибо, утешил, — Дарси сбросила с себя туфли. — Завтра скажу Арабелле, что на меня напали и украли туфли.
— Они тебе так понравились, что не хочется возвращать в магазин?
— Очень смешно! Я просто не могу их носить! Она вытянула ноги, не заметив, что на полу стоит бокал с вином. Дарси задела его. На светлый ковер брызнули капли красного вина. Получилось очень красиво.
Второй бокал стоял под столом, как будто его быстро спрятали от чужих глаз. Два бокала с вином… Дэвид помогал таким образом клиентке расслабиться? Неудивительно, что Джинджер пришла в ярость.
В этот момент скрипнула дверь офиса Дэвида, и Дарси краем глаза заметила тень, которая метнулась обратно, так как в комнату вошел сам Дэвид.
— Извините за представление, — сказал он. Джинджер иногда бывает невыносимой.
— Дэвид, клиентка, которая, по твоим словам, уже ушла, все еще в твоем офисе.
Дэвид вздохнул.
— Можешь выходить, — крикнул он. — Здесь остались только друзья.
Дарси смотрела, как приоткрывается дверь офиса Дэвида. Когда женщина вышла на свет, Дарси не смогла сдержать возглас удивления.
— Кэролайн?! А ты что здесь делаешь?
Девушка покраснела.
— Планирую вечеринку в честь вашей помолвки.
Дарси посмотрела на блокнот, который Дэвид положил на стол рядом с бокалом. В нем аккуратным почерком было расписано все — от меню до оркестра. Дарси с удивлением посмотрела на Трея, ожидая его реакции.
— Отлично, — ответил он. — Список приглашенных тоже составляешь ты? Пожалуйста, включи в него Росса Клэйтона, дорогая.
— Превосходно, — пробормотала Дарси. — Я буду завлекать его в ряды своих будущих клиентов, когда начну свой бизнес.