Читать «Поиски Акорны» онлайн - страница 47
Энн Маккефри
– Это следует понимать так, – резко заметил пилот, чувствуя, что теперь, когда Акорна в безопасности, можно действовать жестче, – что мы готовы обменять наши услуги по очистке воды на семена – желательно кормовых трав и салатной зелени. Да, и еще сульфаты меди и цинка, чтобы возместить запас микроэлементов, которые наша система случайно слила в кювету. Много нам не надо.
На лице Флауза отразилось явственное разочарование. Но Акорна улыбалась ему так очаровательно, что мэр помотал головой, понурившись от стыда, и пожал плечам.
– Что у нас осталось? – спросил он, обернувшись к стайке лодчонок за своей спиной.
– Да почти все, что не подмокло, на тот случай, если мы сможем когда-нибудь снова сеять, —ответила какая-то женщина. – Но сейчас, Джош, я бы все обменяла на чистую воду.
– И мы возьмем на себя уведомить об этом шантаже власти, – добавил Калум. – Вмешательство в дела новооснованной колонии – серьезное преступление.
– Это вы им скажите! – отозвался хор из полдюжины голосов.
– Джейсон! – гаркнул Флауз, тыкая пальцем в сторону катера.
– Йо! – откликнулся рулевой.
– Пароль ты знаешь – привези нам немного семян кормовых трав, и вики. И рассаду листовой свеклы и ревеня. И канистру раствора Б. – Он глянул через плечо на пришельцев, явно мечтая поскорей заключить сделку. – Еще что-нибудь?
– А семян альфальфы у вас случайно не найдется? – тоскливо поинтересовалась Акорна.
– И мешок альфальфы для мэм. А теперь – могу я увидеть ваш очиститель?
– Я принесу, – ответила Акорна, и прежде, чем пилот успел спросить, какого черта она задумала, девушка скрылась за поворотом коридора, ведущего к кладовой.
Вновь обернувшись к импровизированной флотилии, Калум увидал, что дети уже плещутся с визгом в доходящей им до колен чистой воде, поднимая фонтаны брызг.
– Тяжелей всего было терпеть отсутствие чистой воды, – промолвил Флауз, качая головой. – Кипяченая – это все же не то. Ни вымыться, ни постирать, чтобы эта вонь все не пропитала. Нашу систему водоочистки размыло к концу третьей недели, и там уже ничего поделать нельзя было. Кое-кто, – мэр указал в нечерном направлении, – пытался отправлять танкеры за нашей водой, чтобы поливать свои урожаи. Но конвои не доходили. Машины поражала молния – с ясного неба, без предупреждения. Только – бац! – Он хлопнул в ладоши так резко, что даже детвора перестала на миг шуметь, – и от конвоя одни уголья.
– Как они ожидают получить от вас денег, если губят вашу экономику?
– Они вернут приличную погоду, если мы согласимся поставлять им все продукты и прочее, чем оплачивали долги за обустройство колонии.
Калум кивнул. Он-то понимал, как тяжело вырастить на незнакомой планете достаточно, чтобы прокормиться самим, и получить прибыток для погашения расходов на колониальную экспансию.
– Только они нам пришлют… администраторов. Чтобы каждый город и округ выполняли установленную квоту.
По мрачным лицам Флауза и его товарищей не составляло труда понять – после выплаты отступного рушимцам очень повезет, если они смогут прокормить свои семьи.