Читать «Поиски Акорны» онлайн - страница 128

Энн Маккефри

– Строят плоты, – сообщила Акорна, – чтобы перевезти пожитки через лужу. Возникла идея перебросить корабль на сухое место, но мы не смогли решить – на какое; на любом холмике, что не подмыла вода, ступить некуда если не от беженцев, то от их скотины.

– Ладно. Им решать, в конце концов, – заметил Калум, – лишь бы не тянули слишком… – Поразительные новости, которые сообщил ему Рафик, напрочь затмевали любые проблемы рушимских поселенцев. – У меня для тебя новость. Акорна… мы можем не продолжать полет. И нам не нужна моя программа, чтобы отыскать твой дом.

Голос Калума звенел таким торжеством, что девушка вздрогнула.

– Что ты хочешь сказать?

Раньше она никогда не видела пилота таким. Глаза его горели, светлые волосы вздыбились на макушке неровным хохолком.

– Пришло сообщение с «Ухуру». Рафик летит сюда.

– Рафик?

Акорна вдруг ощутила себя недалекой и медлительной, мысли не слушались. Что-то очень важное должно было вот-вот случиться – или уже случилось, она не могла сообразить. И дело было не в Рафике; поэтому девушка сосредоточилась на деталях, оттягивая главное, к которому еще не была готова.

– Но его же не было ни на Маганосе, ни на Лябу. Откуда он узнал, где мы?

– Он был на базе, когда пришло наше сообщение. И ты в жизни не догадаешься, почему!

Акорна решила, что и не хочет догадываться.

– Он уже знает, что у нас все в порядке?

Калум отправил второе письмо, когда ситуация на борту «Прибежища» прояснилась, но, может, Рафик отправился на Рушиму прежде, чем пакет достиг адресата – иначе зачем бы ему лететь?

– Наверное. – Калум пригладил волосы; короткая желтая поросль улеглась, точно жухлая трава под ветром, и тут же поднялась снова, трепеща от возбуждения. – Должен знать; я так понял, что дошло только второе наше письмо. Первое, похоже, стерлось, когда я отключил передатчик. Но не в этом дело. Акорна – он летит не один. Я же говорю – мы можем не искать больше твою родину.

С этого пилот начал рассказ. Девушка сразу поняла, что он хочет сказать, и только отвергала это понимание, отталкивала, ограждалась от него пустыми вопросами. Но больше держаться не было сил.

– Они нашли нас, – проговорила она медленно, и тут же пожалела об этом – ликование схлынуло с лица Калума.

– Да – я хотел тебе сказать об этом. Как ты узнала?

– Догадалась. Зачем бы ему еще лететь?

Акорне казалось, что она нащупывает себе дорогу в предательской трясине, готовой в любой миг разойтись под копытами.

– Так… они летят за мной?

Калум молча кивнул.

– С Рафиком?

– На своем корабле, конечно. Они считают, что так быстрее. Рафик в этом не уверен, но решил убедиться, что ты узнаешь об этом прежде, чем твои родичи доберутся до Рушимы. Он считает, что неожиданная встреча могла бы стать для тебя слишком большим потрясением.

– Очень… заботливо с его стороны.

Потрясением? Что это такое? Вот эта вата, в которой она плывет, растворяясь, обуреваемая незнакомыми чувствами – это и есть потрясение? Акорне казалось, что она отравилась: немели руки, и свет в глазах померк. Но если бы то был обычный яд, девушка могла бы исцелиться. И тьму в очах не разогнать было касанием волшебного рога.