Читать «Веселая поганка» онлайн - страница 169

Людмила Милевская

Боже, как от мыслей этих меня пробрало! За малым не застрелила подлеца и вдогонку не подорвала гранатой. Ах, он негодяй! Ах он Гургенов! Шрилу Мукунду, такого человека хорошего на погибель обрек и после этого еще Богу молится?! Будто станет Бог его слушать!

Я воздела глаза к потолку и прошептала:

— Господи, это ты еще не все про него знаешь. Еще и не то тебе открою, уж покарай его, окаянного.

Полная решимости я уже встала с диванчика, собираясь броситься к Гургенову и уличить его, и пристыдить, и спросить с него за то, что он так гнусно обошелся с моим монахом: и топил его, и «братанами» затравливал… Пусть ответит за все мерзавец! И пусть вернет моего Саньку!

Едва я сделала шаг, в одной руке сжимая пистолет, а в другой гранату, как раздались голоса, и в комнату влетел он, мой учитель Шрила Мукунда.

Я снова рухнула на диванчик. Я была потрясена. Воистину Господь все открывает ему, моему монаху. Как узнал он то, что лишь случайно поняла я? Я же ни слова ему не сказала. И как нашел он Гургенова? И как попал сюда? Ну, уж раз попал, вот сейчас он ему правду-то врежет!

Я остановилась, желая понаблюдать, как мой Мукунда разделается с этим Гургеновым. Вряд ли он станет Гургенова бить, но уж выскажет ему все наверняка. Не так, конечно, как я, убедительно, но по-своему. Все больше притчами будет его воспитывать, да про гуны напомнит, да майю приплетет. Это тоже доканывает неплохо, на себе испытала.

В общем, я ожидала полного разгрома Гургенова. Каково же было мое изумление, когда монах мой, этот санньяси, этот святой человек, этот прекрасный и чистый мой Великий учитель Шрила Мукунда упал на колени перед мерзавцем Гургеновым и, опустив свою красивую голову к его ногам, произнес:

— Ачарья, сердце мое преисполненно радостью и блаженством — я нашел тебя.

И Гургенов ему отвечал:

— Я тоже рад, что ты нашел меня, мой добрый Мукунда. Ты достойно прошел этот путь. Ты познал те истины, которые должен был познать, и сделал это в кратчайшие сроки. На пути совершенствования ты сумел разрушить деяния и помыслы нечестивых, осуществить миссию на которую только ты и был способен. Ты меня не разочаровал, а я трудился не зря.

— Не зря, мой учитель! — воскликнул Шрила Мукунда, вставая с колен, делая почтительный поклон и присаживаясь на последней ступеньке возвышения. — Ты дал мне бесценный урок, за который я бесконечно благодарен тебе. Когда я первый раз оказался в холодной воде, то сразу вспомнил тебя, учитель.

— И что подумал ты?

— Подумал, что ты был прав, когда предостерегал меня и говорил, что я привязываюсь к своему телу и злоупотребляю мистическими практиками. Ты даже рассердил меня своими подозрениями, я был в апогее духовного продвижения — так казалось мне тогда. Лишь попав в ледяную воду, задумался я над твоими словами, а когда ты послал мне эту ужасную женщину…

Я оцепенела. «Это он обо мне что ли? Нет, ну какая же он все же свинья, этот Шрила Мукунда! Вот сейчас ему покажу!» Я привстала с диванчика.

— …и я вытащил ее из воды, — продолжил монах, — и увидел как красива она, и почувствовал какой сильный исходит от нее магнетизм, сколько в ней очарования…