Читать «Добродетельная женщина» онлайн - страница 186
Лиз Карлайл
Дженет, привстав с шезлонга, поднесла его руку к губам.
— Тот, кто не может ждать, — ответила она, лукаво прищурившись.
В этот момент новоиспеченная леди Делакорт неловко поднялась из кресла и почти бегом бросилась в дамскую комнату.
Проводив ее сочувственным взглядом, Коул сел рядом с Дженет.
— Вот уж не думал, что она будет так нервничать! Дженет с усмешкой нагнулась к мужу.
— Сесилия вовсе не нервничает, дорогой. Ее тошнит, — заговорщицки сообщила она. — Какой же ты у меня наивный!
— Ума не приложу, как я мог, прожив с тобой столько лет, сохранить это качество! — добродушно воскликнул Коул. — Ты хочешь сказать, что в ближайшем будущем нас ждет еще одно радостное событие?
Но Дженет уже не слушала его. Протянув обе руки, она радушно приветствовала элегантно одетого мужчину средних лет.
— Мистер Кембл! — вскричала Дженет. — Наконец-то! Познакомьтесь, пожалуйста, — это мой муж, мистер Амхерст.
Гость гордо расправил плечи.
— Очень приятно. Мистер Амхерст, вы проделали очень нужную работу. Она так меня вдохновила, что я сам чуть было, не соблазнился прелестями семейной жизни.
— Благодарю вас, мистер Кембл. — Коул встал с кресла. — Извините, но мне нужно поговорить с лордом Уолрафеном.
Дженет взглянула в ту сторону. Джайлз тяжело опирался на костыль и выглядел довольно усталым. Рядом с ним стоял высокий интересный незнакомец. Когда подошел Коул, все трое тут же завязали оживленную беседу. Вновь обернувшись к Кемблу, она похлопала по пустому креслу Коула.
— Присаживайтесь, мистер Кембл. Вы были в самой гуще событий! Прошу вас, расскажите мне все подробности. Остальные упорно молчат — видимо, боятся тревожить меня в моем положении, но я, поверьте, сгораю от любопытства.
Мистер Кембл казался польщенным.
— Признаюсь, миледи, я не видел, как стреляли в лорда Уолрафена, — начал он. — Но вон тот высокий худощавый джентльмен рядом с ним — это главный инспектор полиции де Рохан. Мы с ним недавно познакомились через лорда Делакорта, и он мне все рассказал.
— Вот как? И что же, по мнению инспектора, будет с этим извергом Граймсом, убившим тех несчастных девушек? Его повесят?
— На самом высоком дереве! — злорадно сообщил Кембл. — А еще я узнал от мистера де Рохана историю Энн Роуленд.
Дженет изумленно округлила глаза.
— Вы полагаете, мой кузен Эдмунд, в самом деле, ничего не знал о темных делишках своей жены? Кембл замялся.
— Может, и знал, но у де Рохана нет доказательств.
— Инспектор очень осмотрителен. Конечно, все замечали, что Энн держит мужа под каблучком. Слава Богу, что ей не удалось проникнуть в нашу миссию и убить Китти ОТэвин.
Кембл покосился на лорда Уолрафена.
— Министерство внутренних дел полнится слухами, — тихо произнес он. — Поговаривают, будто у Энн Роуленд были весьма странные прихоти, которые она тайно удовлетворяла на Блэк-Хорс-лейн.
Дженет немного помолчала.
— Скажите, мистер Кембл, а владелица публичного дома была знакома с Энн? Тот пожал плечами.