Читать «Тайны семейные и любовные» онлайн - страница 3

Сьюзен Кросби

Вечеринка должна была начаться через час. «Необходима маска и карнавальный костюм» — эти слова в приглашении заставили Джо задуматься. Карнавальные наряды, мягко говоря, не очень подходили к его характеру. Но на вечеринке у Скотта его будут окружать незнакомые люди, среди которых найдутся знаменитые адвокаты и не менее знаменитые клиенты. С одной стороны, его никто не узнает, а с другой — ему не придется проводить этот праздничный вечер в одиночестве. Все аргументы свидетельствовали в пользу бала у Скотта.

— Вернитесь к жизни. — Слова лейтенанта Моргана крепко впечатались в его сознание.

Джо швырнул приглашение на сиденье, завел машину и медленно выехал с парковки. Где же найти приличный костюм для Хэллоуина, когда все уже отмечают его? Что-нибудь более оригинальное, чем клетчатая рубашка и маска Джорджа Буша.

Что-то сюрреалистическое, подумал Джо, усмехнувшись. Как раз будет кстати.

Вечеринка была в полном разгаре, громко играла музыка, гости предавались бурному веселью. Арианна Альварадо любила такие мероприятия — шумная толпа придавала девушке силы. Она с удовольствием сделала несколько маленьких глотков мартини и, закусив его зеленой оливкой, спросила стоявшего рядом мужчину:

— А вы уверены, что он не придет?

— Я же сказал вам, что для этого его нужно было бы долго уговаривать, — ответил Скотт Симоне. Они разговаривали на террасе, где Скотт приветствовал прибывающих гостей. — А вообще-то он не ходит туда, где нельзя появиться в джинсах и кроссовках.

— Добавьте к ним ковбойскую рубашку и кольт, и перед вами классический американский стиль, — заметила Арианна.

— Но это все же маскарадный костюм.

Арианна пожала плечами в знак согласия.

— Но ведь он не сказал «нет»?

— Он бы позвонил, если бы собрался прийти. Охватившее ее разочарование свело на нет все праздничное настроение.

— Почему бы вам не позвонить ему на работу?

— Это не соответствует моим целям.

Скотт удивленно взглянул на Арианну, и его лицо озарила хитрая улыбка.

— Значит, вы солгали мне, когда попросили включить его в список гостей. Вы хотели устроить личную, а не деловую встречу с ним.

— Нет, именно деловую, но по личному вопросу, — улыбаясь, ответила она. Это дело касалось только ее.

— Он любит красивых женщин. Вы бы ему очень понравились, Арианна.

— Старый льстец, — огрызнулась она в ответ.

Чувства не входили в ее планы. Их единственная встреча произошла в декабре прошлого года. Тогда она почувствовала притяжение, на которое, казалось, он отвечал взаимностью. Но ни он, ни она не решились пойти дальше.

— Вы выглядите просто великолепно в этом костюме для фламенко. — Скотт рассматривал большую красную розу у нее за ухом. Вдруг он хитро подмигнул Арианне: — Я бы не отказался встретиться с вами наедине.

Арианна страстно взглянула на него и обольстительно улыбнулась. Она знала, что не представляет для него никакого интереса в личном плане — Скотт обожал свою жену. Рассмеявшись, Арианна приняла классическую позу испанского танца с поднятой над головой рукой и щелкнула кастаньетами. Пышные оборки ее юбки, всколыхнувшись, обнажили колени и стройные лодыжки. Она очень тщательно подбирала этот наряд, ей так хотелось привлечь внимание детектива Висента. Но, похоже, все усилия оказались напрасными.