Читать «Ночи кровавого железа» онлайн - страница 11

Глен Кук

Я пространно расписывал прелести странной мисс Контагью, как вдруг он что-то заподозрил.

«Гаррет!»

Он знает меня как облупленного.

– Да? – проворковал я.

«Что ты делаешь?»

– Рассказываю тебе о необычайных происшествиях.

«Эти происшествия в данном случае не представляют интереса. Разве только страсти у тебя снова затмили разум. Ты ведь не думаешь связываться с этими людьми?»

Я хотел наврать, просто чтобы его позлить. Мы этим часто занимаемся, и я, и он. Хорошее времяпрепровождение. Но я сказал:

– Я еще в здравом уме и не позволю юбкам завладеть мною целиком.

«Неужели? Я удивлен и потрясен. Я считал, что у тебя вообще нет ума.»

Разговор у нас не стоит на месте. Обычно это игра в умника и недоумка. Сами решайте, кто здесь кто.

– Один ноль в твою пользу, старик. Я хочу завалиться спать. Если у Дина вдруг снова начнется приступ бешеной энергии и он решит еще раз тебя почистить, скажи ему, чтобы разбудил меня в полдень.

«Утро не мое время. Благоразумные люди не встают по утрам. А то еще не вечер, а ты уже совсем вареный.»

Подумайте сами. Все эти ранние пташки, что они получают взамен сна? Язву. Больное сердце. Безвременную кончину в желудке бездомных котов. Это не для меня. Не для старого Гаррета. Я собираюсь лечь и расслабиться, потому что путь к бессмертию лежит через безделье.

«Жаль, что не удастся как следует отоспаться. Подвиг во имя спасения девицы и героические попытки лишить Рохлю прибыли от продажи пива заслуживают награды.»

– Что вы тут замышляете? Почему это мне не удастся отоспаться? У меня нет других дел.

«В восемь часов утра тебе надо быть у ворот Аль-Хар.»

– Что?!

Аль-Хар – городская тюрьма. Танфер печально известен бездействием закона и правосудия, но иногда появляются такие неловкие типы, которые спотыкаются и сами падают в руки блюстителей порядка. Иной раз какой-нибудь слабоумный на самом деле получает срок.

– Какого черта? Меня там не любят.

«Если бы ты избегал все места, где тебя не любят, тебе пришлось бы уехать из города. Ты пойдешь к тюрьме Аль-Хар, потому что тебе надо следить за человеком, которого освободят в восемь утра.»

Вот оно что! Опасаясь, что мы останемся без денег. Покойник и Дин нашли мне работу. Неслыханное нахальство! Эти двое много о себе думают. Мне не трудно изобразить придурка – я частенько дурачу сам себя.

– Зачем мне это?

«Три марки в день и оплата всех расходов. Чуточку изобретательности, и наш домашний бюджет станет таким, как прежде.»

Я нагнулся и заглянул под его кресло. Там лежало несколько маленьких мешочков.

– Мы еще не вылетели в трубу. – Вот где мы храним деньги. Это самое надежное место. Вор, который подойдет к Покойнику, – создание, испорченное до мозга костей, и я не хочу иметь с ним никакого дела. – Если я вышвырну Дина с его котом и буду готовить сам, мы еще много месяцев будем пить пиво.

«Гаррет.»

– Да. Да. – Да, что правда, то правда, пришло время заработать немного денег. Только я не люблю, чтобы мне подсовывали работу. Я старший партнер в этом хреновом предприятии. Я здесь главный. Вот так. – Расскажи мне об этом деле. А пока будешь рассказывать, свободной частью мозгов подумай, кто дает приют такой неблагодарной свинье.