Читать «Моя любимая стерва» онлайн - страница 74

Татьяна Викторовна Полякова

Ромео остался за столом, а мы пошли танцевать. Вскоре стало ясно, мой спутник совершенно забыл о важной миссии, с которой сюда прибыл. Он заглядывал мне в глаза и пытался извлечь из своего словарного запаса что-нибудь подходящее к случаю. К счастью, нужных слов он не находил и продолжал просто вздыхать. Женщина обратила на нас внимание, взглянула сначала мельком, потом взгляд задержала. По ее губам скользнуло что-то похожее на улыбку, она осторожно посмотрела на охранника и нахмурилась. Пожалуй, тут присутствовало не только оскорбленное самолюбие, парень ей по-настоящему нравился.

— Тебе надо посетить туалет, — сказала я Грише.

— Зачем? — испугался он.

— Затем, что одной мне будет проще с ней познакомиться.

— Не хочу я тебя оставлять, — насторожился он, а я обиделась:

— Что за недоверие? Инициативу в массах надо приветствовать. Иди. В конце концов, можешь за мной подглядывать.

Последние слова Гришу обидели, он проводил меня к столу и довольно громко сказал:

— Я на минуту. — И поспешно удалился.

А я сняла обнаглевшего Ромео со стула (он положил лапы и морду на стол и грустно наблюдал за тем, как мы танцевали. Ромео очень ревнивый, он даже близость Максима не всегда приветствовал, а тут совершенно чужой нам человек). Я наклонилась к нему и зашептала в ухо, приподняв его на должную высоту:

— Я хочу познакомиться вон с той дамой. Пожалуйста, помоги мне. Ты же умный пес. Ну…

Есть люди, скептически относящиеся к уму собак, лично я в интеллекте своего пса никогда не сомневалась. И сегодня он меня не подвел. Зевнул и, лениво перебирая короткими лапками, устремился к столу, за которым сидела женщина. Когда до ее ног осталось не более метра, сел копилкой, приподнял уши и осторожно тявкнул. Один раз и очень тихо. Но женщина услышала и повернулась. Ромео склонил голову сначала налево, потом направо и улыбнулся. На самом-то деле он чуть приоткрыл пасть, но это здорово похоже на улыбку. Пес поднял передние лапы, сложил их у груди и уставился глазами-сливами в глаза женщине. Только совершенно бесчувственное существо не улыбнулось бы в ответ. Женщина улыбнулась и сказала:

— Здравствуй, песик. — А я, услышав ее слова, повернулась и позвала:

— Ромео, не мешай, пожалуйста, людям…

— Это ваша собачка? — обратилась она ко мне.

— Да. Его зовут Ромео. Правда, он душка? И умеет улыбаться. А его еще не хотели пускать в ресторан.

— Какая нелепость, не пускать такого пса… — Женщина погладила Ромео, и он благодарно лизнул ее ладонь. Он не любит фамильярности, но задание есть задание, поэтому он терпел и даже демонстрировал привязанность, правда, взглянул на меня с укором: мол, смотри, приходится страдать для общего дела.

— Он вам не мешает? — продолжила я разговор.

— Что вы, он такой милый. Можно его угостить чем-нибудь?