Читать «Сентябрьское утро» онлайн - страница 74

Диана Палмер

Кэтрин оцепенела от неожиданности.

— С непривычки, — попыталась защищаться она, уставившись на кофейную чашку, которую держала в руке.

— Очень жаль, что вы так перебрали, — произнесла блондинка тоном сострадания. — Блейк терпеть не может таких вещей.

Кэтрин вспыхнула.

— Вот как? — еле слышно выдохнула она.

— Я сама была тому свидетельницей, — вздохнула Вивиен. — Бедняга просто не знал, куда деваться, когда вы кинулись ему на шею. Такое поведение кого угодно поставит в ложное положение. — Ее взгляд стал колючим. — Что касается меня… я очень на вас рассердилась. Мы с Блейком… впрочем, я же говорила вам, как обстоят дела. Я была уверена, что у вас хватит гордости не предлагать себя обрученному мужчине.

Чашка упала на пол и раскололась. Кэтрин вскочила и бросилась бежать вверх по лестнице. Слушать это дальше было выше ее сил.

Блейк должен был вернуться к обеду, но Филлип приехал из аэропорта без него. Вид у него был подавленный.

— Что случилось? Что случилось? — спрашивала его Кэтрин как заведенная.

— Он еще засветло улетел с Гаити, — угрюмо пояснил Филлип. — И зарегистрировал маршрут полета. Но с момента взлета от него нет никаких сообщений. — Он взял ее за руку и крепко сжал. — Наверное, он попал в полосу сильных ветров у побережья Пуэрто-Рико.

Глава 10

Никогда еще в жизни она не испытывала такого страха. Она не могла найти себе места, бродила по дому, нервничала, плакала. Когда Филлип наконец сжалился над ними всеми и согласился взять их с собой в аэропорт, она испытала такое облегчение, что чуть не задушила его в объятиях. Все-таки в аэропорту они будут ближе к средствам связи.

Хотя народу в аэропорту было не слишком много, они предпочли более удобный ресторан прилегающего мотеля. Вивиен тоже беспокоилась, что, впрочем, не помешало ей флиртовать с Филлипом и время от времени ловить на себе восхищенные взгляды посетителей. В мотеле было много постояльцев-европейцев, в большинстве — мужчин.

Кэтрин не замечала никого и ничего вокруг. Уткнувшись взглядом в собственные колени, она пыталась не думать о том, как она сможет прожить всю жизнь без Блейка. Никогда прежде она об этом не задумывалась. Блейк всегда казался ей непобедимым, бессмертным. Таким сильным и таким властным. Ей не приходило в голову, что он так же уязвим, как и любой другой человек. И вот теперь ей пришлось допустить эту мысль, от которой у нее холодело все внутри.

— Я не выдержу, — прошептала она Филлипу, вставая. — Пойду на аэродром.

— Кэтрин, это может продлиться много часов, — возразил он, провожая ее до дверей, только чтобы сосредоточенно оглянуться на Мод, погруженную в беседу с Диком Лидсом, на ее осунувшееся, скованное страхом лицо.

— Я знаю, — сказала Кэтрин, слабо пытаясь улыбнуться. — Но если он… когда он вернется, — быстро поправилась она, — кто-то из нас должен быть там.

Он крепко сжал ее плечи. Его лицо повзрослело, стало строже.

— Кэт, он может и не вернуться. Мы должны быть готовы к этому. Его самолет потерпел аварию, это все, что мне известно. Команды спасателей ведут поиск, но одному Богу известно, что они найдут.