Читать «Рождение Дестроера» онлайн - страница 58
Ричард Сэпир
Но одному из четырех, 0'Харе, не повезло: во время схватки с одноруким камикадзе здесь, в гостиной, страшный удар железным крюком-протезом раскроил ему череп. Сразу двадцать пять процентов верхнего эшелона системы Фелтона навсегда вышло из строя…
Он посмотрел на свои руки. Теперь осталось только трое: Скотти в Филадельфии, Джимми здесь, в Нью-Джерси, и Мошер в Нью-Йорке. Что это за неизвестный, невидимый противник, который осмелился бросить вызов его могучей мультымиллионодолларовой системе? Кто этот враг? Кто?
Руки Фелтона сжались в кулаки. Придется подыскивать нового человека на место О'Хары… Остальным пока лучше не высовываться: Мошер должен на время лечь на дно, Джимми же не надо и носа казать из башни «Ламоника».
Так уже было в боевые сороковые годы. Ничто не могло остановить тогда Фелтона: ни полицейские, ни ФБР, ни конкурирующие синдикаты. Именно в то время его, Фелтона, организация сделала из Виазелли, второсортного жулика, настоящего короля восточных штатов, которым он до сих пор и оставался.
Фелтон полной грудью вдохнул холодный вечерний воздух. На его лице впервые за весь вечер появилась улыбка. Из кабинета донесся телефонный звонок. Фелтон подошел к письменному столу и снял трубку.
– Привет, Норм, это Билл!
– Приветствую, господин мэр!
– Слушай, Норм, я звоню насчет этого самоубийцы. У него нашли медицинскую справку о том, что он лечился в санатории под Нью-Йорком, в Фолкрофте. Ничего о таком не слышал?
– А, так этот парень был ненормальный?
– Да, похоже на то. Я позвонил туда и поговорил с директором, его фамилия Смит. Пришлось предупредить его, что если они и в дальнейшем будут отпускать недолеченных придурков, он ответит за это. Кстати, эти ребята, полицейские, Грувер и Рид, вели себя нормально? Они сейчас здесь, у меня. Это они рассказали об этой справке и о санатории.
– Они молодцы, мэр. Все было в порядке.
– Ладно. Если что понадобится, звони.
– Обязательно, Билл. И неплохо бы как-нибудь поужинать вместе.
– Отлично. Ну, пока.
Фелтон нажал на рычаг и, не опуская трубки, набрал номер. На другом конце провода раздался голос:
– Резиденция Марвина Мошера.
– Говорит Норман Фелтон. Пожалуйста, соедините меня с господином Мошером.
– Секундочку, господин Фелтон.
Фелтон ждал, напевая что-то себе под нос.
– Алло, Марвин! Vas masta yid?
– Неплохо… А как у тебя?
– Небольшие неприятности.
– У нас часто случаются неприятности…
– Не знаешь, где сейчас Скотти?
– Дома, в Филадельфии.
– Нам, кажется, придется в ближайшее время подыскивать новых людей…
– Что?! Подожди минутку, я закрою дверь. Кстати, это спаренный телефон, так что…
После паузы снова послышался голос Мошера:
– Что? Появляются конкуренты?
– Да.
– Мне казалось, что мы расчистили себе дорогу.
– Мне тоже, но мы, оказывается, ошиблись.
– Может, это Виазелли хочет прибрать к рукам то, что ему не принадлежит?
– Нет.
– Может, еще кто?
– Думаю, что нет.
– Что говорит О'Хара?
– Он сыграл в ящик сегодня утром.