Читать «Хлеба и рыбы» онлайн - страница 17

Джордж Мартин

– Да, но это не все. Сверх этой платы мы накинем еще миллион стандартов наличными и дадим вам новый корабль. Абсолютно новенький звездолет класса «Дальний Рейс Девять». Это самый большой грузовой корабль, который мы производим. На нем полностью автоматизированная кухня, каюты на шесть пассажиров, гравитационная установка, два челнока и такой огромный грузовой трюм, что в нем могут поместиться рядом два самых больших торговых судна с Авалона и Кимдисса. Корабль оснащен новейшими компьютерами серии «Смарталек», работающими с голоса, имеет все с тройным запасом и, кроме того, если захотите, на нем можно смонтировать оружие. Вы будете оснащены лучше, чем любой независимый торговец в нашем секторе.

– Я отнюдь не хотел бы осуждать такую щедрость, – сказал Таф. – Самая мысль о подобном предложении наводит на меня желание упасть в обморок. Но все же, хотя мне, несомненно, было бы гораздо удобнее на красивом новом корабле, который вы мне предлагаете, я испытываю довольно нелепую сентиментальную привязанность к Ковчегу. Хотя он сейчас поломан и бесполезен, все-таки это последний уцелевший биозвездолет Инженерно-Экологического Корпуса, живой кусочек истории, памятник гению и героизму, который к тому же еще можно как– то использовать. Однажды, когда я совершал одинокое путешествие по космосу, у меня возникла прихоть остановить полную неизвестности профессию торговца и заняться вместо этого экоинженерией. Каким бы нелогичным и глупым это решение ни было, оно еще не утратило для меня привлекательности, а упрямство – один из самых больших моих пороков. Поэтому, Начальник порта Мьюн, я с глубочайшим сожалением вынужден отказаться от вашего предложения. Я оставляю Ковчег себе.

Толли Мьюн подскочила, легко перекувырнулась в воздухе, оттолкнулась от потолка и опустилась перед Тафом, лицом к лицу. Она поднесла к его лицу палец.

– К черту! – воскликнула она. – Я не могу торговаться из-за каждой паршивой калории. Таф, я деловая женщина, и у меня нет ни времени, ни сил на эти ваши торгашеские штучки. Вы продадите – я это знаю и вы знаете – так что давайте лучше покончим с этим делом. Назовите свою цену.

Кончиком пальца она слегка коснулась его носа.

– Назовите, – касание, – свою, – касание, – цену, – касание.

Хэвиланд Таф расстегнул ремни и оттолкнулся от пола. Он был так огромен, что она почувствовала себя маленькой – она, которую всю жизнь звали великаншей.

– Прошу вас прекратить это нападение, – сказал он. – Оно не изменит мое решение. Боюсь, вы неправильно меня поняли, Начальник порта Мьюн. Да, я был торговцем, но плохим – может быть, потому, что никогда не умел торговаться, в чем вы меня ошибочно обвинили. Я четко изложил свою позицию. Ковчег не продается.

– Я испытываю к тебе определенную привязанность, поскольку работал там, наверху, – решительно говорил Джозен Раэл по секретной линии связи, – и не могу отрицать, что твоя работа как Начальника порта достойна подражания. Иначе я бы уволил тебе прямо сейчас. Ты позволила ему вернуться на корабль? Как ты могла?! Я думал, ты умнее.