Читать «Грёзы Февра» онлайн - страница 218
Джордж Мартин
– Греби к берегу, – скомандовал Марш Тоби, и они направились к западному берегу.
Когда лодка коснулась земли, он выпрыгнул и, стоя по колено в иле, подтянул ялик выше. Даже на проклятом берегу, подумал он, оглядевшись, ни единого деревца, ни укрытия, где можно было бы спрятаться от безжалостного солнца.
– Вылезай оттуда, – рявкнул Марш на Тоби Лэньярда. – Нужно вытащить их на берег. Потом мы вытащим на берег и эту проклятую лодку, перевернем ее и спрячем их под нее.
Тоби кивнул. Первым они вынесли на берег Карла Фрамма, потом Валерию. Когда Марш поднял ее, она задрожала всем телом. Лицо ее выглядело так плохо, что он боялся прикоснуться к нему, полагая, что от прикосновения с него слезет и кожа, и мясо.
Когда они вернулись за Джошуа, тот уже сам выбрался из лодки.
– Я помогу, – сказал он. – Она тяжелая. – Йорк прислонился к борту лодки.
Марш кивнул Тоби, и втроем они вытолкнули ялик из воды. Работа эта оказалась тяжелой. Эбнеру Маршу пришлось приложить всю свою недюжинную силу. Илистый берег цепко держал лодку своими мокрыми пальцами и не хотел отдавать ее. Без Джошуа у них наверняка ничего бы не получилось. Но в конце концов они преодолели береговой вал и отнесли лодку в поле. Перевернуть ее было довольно просто. Марш снова подхватил Валерию под мышки и затащил под лодку.
– Ты тоже полезай туда, – приказал он Джошуа и оглянулся Тоби был занят Карлом Фраммом, пытаясь напоить его речной водой. Джошуа нигде видно не было. Марш помрачнел и обошел ялик. Брюки его промокли и выпачканные грязью липли к ногам. – Джошуа, – проревел он, – куда ты, черт возьми, подевался…
Джошуа Йорк беспомощно лежал на берегу реки, цепляясь красной обожженной рукой за грязь.
– Проклятие, – пророкотал Марш. – Тоби! Тоби бегом бросился ему на помощь, и вдвоем они оттащили Джошуа в тень. Глаза последнего были закрыты. Марш взял бутылку и попытался влить снадобье Йорку в горло.
– Выпей. Джошуа, выпей. Черт тебя возьми.
Наконец Йорк начал глотать. Он не отрывался до тех пор, пока бутылка не опустела. Эбнер Марш хмуро уставился на нее. Оттуда выкатилась и упала на грязный сапог Марша последняя капля чудодейственного снадобья Джошуа Йорка.
– Черт, – выругался Марш и запустил пустую бутылку в реку. – Побудь с ним, Тоби, – сказал он. – Пойду поищу помощи. Должен же быть здесь кто-нибудь поблизости.
– Хорошо, сэр, капитан Марш, – отозвался Тоби. Марш зашагал по полю. Весь урожай сахарного тростника уже сняли. Широкие поля были пустынны, но дальше на горизонте Марш увидел тонкую струйку дыма Он направился к ней, надеясь, что это жилой дом, а не очередная куча проклятой выжимки. Надеялся, как оказалось, напрасно, но, минуя костер, он увидел группу работавших в поле рабов. Он с криком бросился в их сторону. Они отвели его в дом плантатора, где он выложил надсмотрщику печальную историю о взрыве парового котла, из-за которого затонуло их судно, и все погибли, за исключением нескольких человек, которые пересели на ялик. Человек кивнул и позвал хозяина.