Читать «Любовь, проверенная временем» онлайн - страница 3

Ли Майклс

Управдом беседовала по телефону, по нетерпеливым жестом пригласила Пейдж войти. Ожидая, пока та освободится, Пейдж прислонилась к двери с табличкой «Трисия Кейд».

Управдом между тем продолжала разговор.

Солнечные лучи, падавшие сквозь узкое окошко, освещали ее коротко стриженные волосы цвета платины, отнюдь не естественного, судя по черным бровям. Пейдж пыталась угадать ее возраст. Вероятно, за тридцать пять. Трисия Кейд тщательно следила за своей внешностью: умело подкрашенные волосы красиво уложены, ногти покрыты глянцевым лаком, едва заметный макияж и модная одежда.

Рядом с ней Пейдж чувствовала себя простушкой. Она специально надела твидовые брюки и черный свитер с высоким воротом, зная, что предстоит физическая работа, а не светский раут, и все же не могла избавиться от чувства, что не выигрывает от сравнения с элегантной управдомшей.

Она взглянула на часы. Сколько продержит ее эта женщина, когда закончит болтать по телефону?

Пейдж успела бы уже разок подняться и вернуться назад за новым грузом.

Управляющая явно заметила ее нервозность, потому что сказала в трубку:

— Подожди минутку, хорошо? Нет, ничего серьезного, просто горничной нового жильца что-то понадобилось.

И она прикрыла ладонью трубку.

— Это обычное недоразумение, — разъяснила Пейдж. — «Жена напрокат» — очень известная фирма. Порой я жалею, что мы не назвали ее «К вашим услугам», потому что мы оказываем те же услуги, что и консьержи в большом отеле.

На женщину, похоже, это не произвело впечатления.

— Вы это хотели мне сказать?

— Нет, — Пейдж говорила ровным голосом. — Я хотела попросить у вас грузовую тележку, чтобы поднять покупки в пентхаус.

— Я думала, грузчики уже сделали это в начале недели.

— Они бы, безусловно, сделали это, — любезным тоном проговорила Пейдж, — если бы мистер Уивер отправил из Атланты вместе с мебелью сахар, кофе, яйца и мороженое.

Управдом махнула рукой.

— Тележка в вестибюле в кладовке. Ключ найдете у швейцара, если она заперта. Надо было сразу обратиться к нему и не беспокоить меня. — Она было приложила трубку к уху, но вдруг снова обратилась к Пейдж:

— Мороженое, говорите? Значит, мистер Уивер приезжает сегодня?

— Откуда мне знать, когда ждать его, — пробормотала Пейдж. — Как вы изволили заметить, меня всего лишь наняли в качестве горничной.

Она тут же пожалела о своей язвительности.

Надо уж точно ничего не соображать, чтобы задевать тех, кто делает тебе одолжение. Не наживай себе врагов — первая и главная заповедь работников сервиса. Что это и впрямь с ней такое?

Она хотела извиниться, но решила, что это еще больше разозлит управляющую, которая сочтет ее назойливой, а потому отправилась на поиски тележки.

Когда несколько минут спустя она вошла в апартаменты Остина Уивера, толкая перед собой полную тележку с продуктовыми сумками, ей показалось, что просторные комнаты замерли в ожидании, словно понимая: вскоре сюда въедут новые жильцы.