Читать «Любовь, проверенная временем» онлайн - страница 27

Ли Майклс

— Очень сожалею, Бел, но у меня срочное дело.

Я вернусь, как только управлюсь…

— Не знал, что у вас маленькая дочка.

— У меня нет дочки, — ответила Пейдж. Она сняла другую перчатку и бросила обе в раковину.

— Странно, — пробормотал Бен. — А мне показалось — есть.

Глава 5

Школа Лэрримера была всего в нескольких кварталах от «Аспен тауэрс». Но трудно представить два столь же непохожих здания, думала Пейдж, торопливо идя к школе и придерживая обеими руками капюшон, чтобы его не сорвал порывистый ветер.

«Аспен тауэрс» весь из себя ухоженный и современный до жути, из стали и стекла, школа же размещалась в викторианском особняке, построенном во времена, когда в Колорадо всем правило серебро. Что ж удивляться, что сломалась система отопления: ей столько же лет, сколько и дому.

Пейдж нашла Дженнифер среди учащихся, кутающихся в зимние пальто от холода, в классе, некогда служившем парадной залой. Как только она вошла, Дженнифер бросила цветной мелок и побежала навстречу.

Учительница на миг встревожилась, но потом узнала Пейдж.

— Я отвезу Дженнифер к отцу, — сказала Пейдж, и учительница согласно кивнула, явно почувствовав облегчение, что еще один ребенок пристроен.

Забравшись в машину, Дженнифер протянула руки к вентиляционным отверстиям, подававшим теплый воздух.

— Мне здесь не нравится! — заявила она. — Хочу домой.

— В Атланту? Поговори об этом с отцом, как только мы найдем его. — Пейдж развернулась, чтобы выехать на улицу, ведущую в «Тэннер электроникс».

Спустя несколько минут она провела недовольную Дженнифер через атриум в административное крыло.

— Зачем мне идти в папин кабинет? — упрямо твердила девочка.

— Дома некому присматривать за тобой.

Дженнифер удивленно заморгала.

— Но есть ты.

Вполне резонно с точки зрения пятилетнего ребенка, подумалось Пейдж.

Перед закрытой дверью кабинета Калеба в приемной сидела чопорная дама средних лет, с явным отвращением переводя взгляд с Дженнифер на Пейдж. Уже по ее присутствию было ясно, что намеченное перемещение состоялось: Калеб не только не стал бы заводить секретаря, но охотней перерезал бы себе горло, чем принял на работу секретаршу такой наружности.

— Мне нужен Остин Уивер, — сказала Пейдж. Его хочет видеть дочь.

— Вы из школы? Я тут же передала ему, и вам незачем было брать это на себя.

Пейдж заметила мрачно:

— Иначе было нельзя. Где он?

— Мистера Уивера нет, — строго проговорила секретарь.

— Что ж, подождем, пока он не придет. Разве что вы согласитесь на время присмотреть за Дженнифер?

Секретарь съежилась в кресле и махнула рукой в сторону кабинета.

— Его нет в офисе, но можете подождать там.

Пейдж вошла и изумилась. Теперь стол не был похож на мусорную корзину с электронным хламом, как при Калебе, а с краю стопкой высотой в фут лежали папки и бумаги, книги и компакт-диски. Похоже, Остин наметил план действий.

Первый час ожидания прошел относительно мирно. Под конец, правда, Дженнифер заворочалась в своем кресле и пожаловалась:

— Дома можно хотя бы почитать.

Пейдж в отчаянии огляделась.

— Вот карандаш и «Уолл-стрит джорнэл». Обведи знакомые буквы.