Читать «Земля гигантов» онлайн - страница 87

Мюррей Лейнстер

Бэрри встал. Чипер извивался и бешено работал хвостом на руках у мальчика.

Мальчик неуверенным шагом вышел из кабины пилота. Стив посмотрел ему вслед и пожал плечами, после чего он возобновил свои поиски обрыва нужной величины с относительно небольшой площадкой, с которой можно было обрушить на город великанов свои призыв Мэйдей или что-нибудь столь же разрушительное. И он нашел место, которое даже превзошло его ожидания. Площадка возле обрыва была даже не слишком плоской, но горная вершина перед ней удачно скрывала ее от наблюдения из города.

Стив пошел на посадку. Зрелище, которое представляли собой окружающие горы, поражало великолепием. Холодные ветры обдували огромные пространства, покрытые снегом и льдом. Место было безжизненным и необитаемым. Однако, выйдя из корабля, чтобы подробнее осмотреть местность, Стив заметил в воздухе на очень большом расстоянии крошечную точку. Это был ястреб. И несмотря на свою озабоченность, Стив невольно задался вопросом, чем мог питаться этот хищник в столь пустынной местности. Птица парила на потоках горного воздуха, неподвижно распластав крылья и не делая никаких движений, чтобы удержаться в воздухе. Стив продолжал наблюдать за ней, силуэт увеличивался, и наконец стал огромным. Когда птица оказалась на одном уровне со Стивом, он заметил, что размах крыльев достигал шестидесяти футов, и вполне мог сойти за легендарную птицу рок из арабских сказок.

Хищник взлетел выше, где-то на тысячу футов над Стивом и его кораблем. Затем он пролетел над горной вершиной, являвшей собой массив горной породы высотой тысячу футов, который отделял приземлившийся «Спрингдрифт» от моря и города.

Ястреб продолжал парить. И вдруг по какой-то своей хищной причине он начал снижаться, пока не снова не превратился в крошечную черную точку, которая продолжала удаляться вниз вдоль горного склона. И за все эти нескончаемые минуты наблюдения за полетом птицы Стив не заметил ни одного движения, ни одного шевеления гигантского крыла или даже пера.

Обрыв, который Стив выбрал для своих целей, находился на расстоянии четверть мили от него. Стив внимательно осмотрел его и взобрался на вершину, которая скрывала корабль от города, и город от Стива. Порывы ветра сбивали с ног, но ему все же удалось измерить угол между направлением, ведущим в город, поверхностью обрыва и площадкой, на которую он посадил «Спрингдрифт». С разумной поправкой на погрешность он сложил полученные данные.

После этого Стив вернулся на корабль, дрожа от холода после пронизывающего горного ветра. Он сразу же обратился к Бетти.

— Мне нужно сделать взрывное устройство. Можно даже использовать внутренности пассажирских кресел, ковровые дорожки, занавески, ну, в общем все, без чего можно обойтись в полете. Что еще ты можешь предложить?