Читать «Земля гигантов» онлайн - страница 15
Мюррей Лейнстер
Посадочные прожекторы взметнулись вверх. При посадке они уже были не нужны и Стив выключил их. Он не совсем понимал, зачем он все это делает, но если все происходящее является частью какого-то сверхплана (во что он наотрез отказывался верить) и если включив аварийную передачу ему удастся вызволить «Спрингдрифт» из плена, он не намерен сдаваться, пока не выяснит, что с ними произошло.
«Спрингдрифт» садился хвостом вперед, потеряв при этом огромное количество своего энергетического запаса. Если можно было стать невидимым для чьего-то возможного взгляда, то Стив смог бы избежать этого, но в этой ситуации приходилось полагаться только на инстинкт.
Стив резко скомандовал Дэну:
— Закрыть иллюминаторы, — и плотные шторы опустились на окна, прикрывая глаза от света, проникающего снаружи. Альтиметр показывал пятьсот метров. Потом триста. Такая медленная посадка сжигала много топлива, но избежать этого было невозможно.
Приземляться пришлось вслепую. Кроме того, было совершенно непонятно, где происходит посадка — на краю каменной глыбы, которая могла перевернуть самолет, над болотом, сразу же засасывающим в свою пучину все что, что попадает на поверхность, или может, на воду.
Почувствовалось легкое трение, наконец, твердая почва. Стив очень осторожно снизил скорость, не снимая руки с рычага в полной готовности включить полную передачу, если корабль начнет погружаться. Однако, посадка проходила нормально.
И вот мотор отключен. Корабль застыл на месте. Стив начал опускать корпус в посадочное положение, пассажиры оставались на местах. Пилот облегченно вытер пот со лба.
— Сверху были видны огни, — сказал он. — Может, это город. Или какой-то населенный пункт. Выйду посмотрю. Надо проверить, какая там атмосфера, например.
Когда Стив отстегнул ремень безопасности, он услышал настойчивое возражение Дэна:
— Я тоже пойду, Стив! Если с вами что-то произойдет…
— Значит, я ошибся, — продолжил за него Стив. — Тогда вам останется ее исправить.
Он оттолкнул дверь и слегка приотворил внешний люк, осторожно понюхав воздух. Запахи были странными, незнакомыми, но не отталкивающими. И тут вдруг Стив понял, что воздух в салоне был не так уж свеж. Опасения Бетти на этот счет были небезосновательны. Стив толчком открыл створку люка и нажатием кнопки спустил трап. В проеме двери появился тусклый свет. Снаружи был густой туман. Неясные звуки странно приглушались толстой ватной стеной испарений.
Звуки не были похожи ни на один из знакомых земных голосов. Они были очень разные — от контральто до баса. Стив нагнулся и отщипнул растительность, напоминающую траву. Это оказалась не трава, а какое-то растение с длинными листьями и остроконечными листьями, более прочными и упругими, чем обычная зелень. Стебель был толще и жестче. Да и почва под ногами была непривычно твердой. Пройдя несколько футов, Стив повернулся, чтобы убедиться, не исчез из из виду корпус корабля.