Читать «Леса Гартанга (Ричард Блейд - странствие 23)» онлайн - страница 86

Дж Лэрд

- Брось меня, - негромко, но твердо проговорила Тамар, стараясь, чтобы голос не дрожал от боли. - Брось, слышишь? Постарайся вернуться на болота... и отомстить за меня.

- Не болтай глупостей, - пропыхтел странник. Дыхание нужно было беречь - беречь, а не тратить на то, чтобы успокаивать глупых девчонок, охваченных жертвенным экстазом.

- Но нам не уйти вдвоем!

- Это мы еще посмотрим...

Блейд не надеялся теперь сбить их преследователей со следа. Он просто понимал, что останавливаться нельзя... их пока не схватили, а ведь в лесу многое может случиться...

И все же силы постепенно таяли. И таяли они много быстрее, чем того хотелось бы Блейду.

Однако верно сказано, что главное - не падать, пока несут тебя ноги: ведь тот, кто гонится за тобой, может сам свалиться в яму.

Леростар возник прямо перед опешившим странником. Зверь вынырнул из-за древесного ствола настолько стремительно и бесшумно, что могло показаться, будто он материализовался прямо из воздуха, переброшенный сюда неведомым телепортатором.

При свете дня монстр производил еще большее впечатление, чем ночью. Страшные клыки и зубы, громадные мускулы, и в желтых глазах - неутолимая жажда убийства.

Блейд не сумел бы ни поднять топор, ни даже выдернуть нож. Собственно говоря, он вообще ничего не успел сделать, даже отшатнуться в сторону. Зверь внезапно и мягко шагнул вперед, и громадный язык твари осторожно коснулся колена странника... Исполнив сей старинный обряд покорности, леростар бесшумно потрусил дальше, навстречу цепи загонщиков...

И тут Блейда затрясло. Ему потребовалась вся воля, чтобы овладеть собой и справиться с постыдной, недостойной ветерана сотен битв, стычек и поединков дрожью в ногах - хотя, быть может, они дрожали проста от усталости.

Тамар была в глубоком обмороке.

Блейд осторожно опустил девушку на землю, чувствуя, что не в состоянии больше сделать ни шага. Кроме того, он прекрасно понимал, что бежать ему уже не нужно. Леростар, истребитель с железными мышцами и страшными клыками, сделает за него всю работу.

Так! Началось! Взрыв панических воплей и хриплое рычание зверя, дорвавшегося до вожделенной добычи! Почему же тогда монстр пощадил их с Тамар?! И этот странный знак покорности и почтения? Блейд машинально потер колено, которого коснулся жесткий язык хищника.

Затем он в изнеможении привалился к толстому жесткому корню. Он охотно объяснил бы самому себе, что произошло чудо, если бы не являлся столь убежденным и закоренелым скептиком. Да, Ричард Блейд не верил в чудеса, тем более такого свойства. В конце концов, тут был Гартанг, не Иглстаз и не сказочный Таллах, где всем распоряжались маги! Но, может быть, и тут имеются чародеи? Тогда пришло самое время появиться одному из них... хозяину этого воспитанного зверя.

Никакой чародей, разумеется, из воздуха не возник. Дыхание странника понемногу успокаивалось, распахнув свой мешок, он полез в него за снадобьями для раненой Тамар.

- Мы... мы живы... или уже умерли? - девушка со стоном открыла глаза.