Читать «По своей воле» онлайн - страница 64

Сандра Браун

— Картошка, как у тебя остальная еда? — крикнул Джерри. — Баранина готова.

— Имей в виду, если Дэни и Логан еще больше разгорячатся, нам придется отправить детей в дом.

Трапеза была шумной. Дети болтали, смеялись и постоянно что-нибудь роняли или разливали. Дэни и Логан, прижавшись, угощали друг друга лакомыми кусочками, умудряясь при этом целоваться.

— Я хотела, чтобы вы в конце концов оказались вместе, вы прямо-таки плавитесь от желания, — заметила Картошка. Младший из детей, сидя на высоком стуле, стал стучать чашкой по пластиковому подносу. Другие убежали играть. Дэни и Логан, похоже, не замечали того, что происходит вокруг, и сидели в обнимку.

— Оставь их в покое, — сказал Джерри жене.

— Да, оставь нас в покое, — как эхо повторил Логан. — Подумаешь, большое дело! Ты и раньше видела, как мы обнимаемся.

— Тогда вы были неразумными горячими детьми. Но сейчас мы не в автобусе, и на дворе день. Можете вы вести себя как взрослые люди?

— Я думаю сейчас о том, о чем думают вполне взрослые люди. Джерри хмыкнул.

— Ты поосторожнее, Картошка. Мы удостоены чести принимать таких знаменитостей в нашем скромном жилище.

Логан внезапно оторвал взгляд от лица Дэни и повернулся к другу.

— Знаменитостей? То есть нас? Тоже мне выдумал!

— Во вчерашней вечерней газете помещен подробный отчет о пресс-конференции. Ты еще не читал? — спросил Джерри.

Логан снова повернулся к Дэни.

— Нет. Вчера вечером нам было некогда читать газеты.

— Не строй из себя дурачка, Джерри, — вмешалась Картошка. — Конечно, им было не до газет.

— Если интересует, — продолжал Джерри, никак не реагируя на укол жены, — из тебя сделали какого-то Карнеги, который раздает свою собственность.

— Этой собственности сущий пустяк, — смиренно пробормотал Логан.

Дэни пригладила пальцем бровь Логана и задумчиво спросила:

— Да, а почему ты отдал участок нам, Логан? Это из-за того, что случилось вчера утром?

— А что случилось вчера утром? — вдруг заинтересовалась Картошка и повернулась к Логану и Дэни. Загадки привлекали ее.

— Да нет, Дэни — шепотом сказал Логан. — Я вовсе не покупал у тебя прощения. Ты, пожалуйста, так не думай.

— Прощение? За что прощение? — спросила Картошка у не менее озадаченного Джерри. — За что она должна его простить?

Джерри пожал плечами.

— Тогда почему? — тихо спросила Дэни.

— Потому что ты просила меня об этом, — шепотом ответил Логан. Взяв ее руку, он по очереди поцеловал пальцы. — Я решил отдать участок еще… до этого.

— До чего до этого? — Картошка хотела все узнать и понять.

— Когда я заключал с тобой сделку…

— Какую такую сделку?

— Я… я уже решил для себя, что отдам тебе этот участок.

— Почему? — Глаза Дэни затуманились слезами.

— Потому что ты этого хотела. И в моей власти было дать это тебе. Ты всегда должна была довольствоваться дешевым напитком, в то время как другие ребята покупали своим девчонкам пломбиры с орехами. Мне приходилось отказываться от завтраков целую неделю, чтобы купить для тебя букетик к корсажу на танцы. Это всегда были всего лишь гвоздики, а не орхидеи, которые ты заслуживала… Ты бы знала, как я был рад, что могу тебе что-то дать.