Читать «Руководство для девушек по охоте и рыбной ловле» онлайн - страница 102
Мелисса Бэнк
* * *
На следующее утро Роберт не позвонил, днем и вечером тоже. Вряд ли стоит упоминать, что я тоже ему не звонила.
В пятницу мы, как договорились, ходили в кино, но он не держал меня за руку в темном зале, не целовал в такси по дороге домой. Я хотела спросить, что произошло, но Фейт запретила мне затрагивать эту тему. «Это покажет, как сильно ты озабочена».
Когда такси подкатило к Драконий, Роберт сказал, что устал. Он не стал спрашивать о моих планах на субботний вечер.
В субботу я читала до полуночи. Выгуливая последний раз Изабель, я проделала весь путь до его улицы и обратно — по теневой стороне. Роберт с Аполинер сидели у него на веранде. Когда я пришла домой, меня всю трясло.
* * *
Когда в воскресенье зазвонил телефон, я сразу же схватила трубку. Но это был парень, которым я увлекалась, когда училась в колледже, — Билл Мак-Гайр, по прозвищу Мак. Сейчас он жил в Японии. Мак сообщил, что в следующий уикенд он прилетает в Нью-Йорк и приглашает меня отобедать с ним в субботу.
Я колебалась.
Бони сказала: «Ну и ступай с ним».
Я ответила: «Я уже когда-то встречалась с ним. Теперь я хочу остаться здесь с Робертом».
«Он не останется здесь», — замечает Бони.
«Как знать», — отвечаю я.
«Ты же видела их вместе!» — восклицает Бони.
«Возможно, они просто друзья», — говорю я.
«Друзья?» — переспрашивает Бони.
«Он поехал в Оберлин», — говорю я.
«Не обращай внимания, — вмешивается Фейт. — Охотники любят состязания. Это дает им ощущение, что желаемый ими объект достоин того, чтобы им обладать».
«Но я буду чувствовать себя ужасно, если он придет на свидание не один», — говорю я.
«А если ты сама попробуешь создать прецедент?» — предлагает Фейт.
«Ничего не получится», — бросает Бони.
Я согласилась отобедать, но, повесив трубку, вздыхаю: «Это неправильный поступок».
«Правильный, — говорит Фейт, расстегивая молнию на платье, — просто он необычный».
«Нет, — настаиваю я. — Неправильный».
Под платьем у нее французская шелковая комбинация с тонкими тесемками. «Ты всегда будешь следовать своим привычкам?» — спрашивает Фейт.
«Да», — отвечаю я.
«Это поможет», — говорит Фейт решительно.
«Кажется, ты права, — говорю я. — У тебя прелестная комбинация».
«Ты должна купить такую же», — говорит Бони.
* * *
На следующий день после приезда Софи из Италии мы встретились с ней за чашкой кофе в одном из кафе Виллиджа. Прежде чем рассказывать о своем медовом месяце, она спросила, как обстоят дела с Робертом.
Я сказала, что не знаю. Похоже, что он присмотрел себе другую.
— Что?
— Я видела его со статуэткой, что была на твоей свадьбе. Аполинер — богиня из NASA.
— Из яблочек-лесбияночек, да? — спросила Софи. — Но, между прочим, он влюблен в тебя. Вопрос в том, любишь ли его ты.
Я кивнула.
— Так зачем же ты его дурачишь? Он даже не уверен, нравится ли он тебе.
Я поколебалась, прежде чем нарушить клятву: