Читать «Опасные добродетели» онлайн - страница 114

Элейн Барбьери

— Ты все-таки поехала кататься верхом, хотя этого не следовало делать. Меня это не удивляет. — Она немного помолчала. — Скоро придет врач. Ты можешь сесть? Я помогу тебе снять мокрую одежду.

— Могу, — сказала Онести, и Джуэл заметила, с каким трудом она говорит. — Я могу и раздеться сама.

— Не можешь.

— Могу.

Онести попыталась сесть, но безуспешно. Джуэл не выдержала, и все ее показное равнодушие исчезло.

— Позволь мне помочь тебе, Онести, — ласково сказала она.

Немного помолчав, Онести ответила:

— Сегодня день сюрпризов.

Боль, терзавшая Джуэл, утихла; когда девушка взяла ее руку.

Уэс стоял в коридоре около комнаты Онести, когда веселая музыка внизу начала звучать все громче и громче. Он непроизвольно расправил плечи. Онемевшие мышцы болели после недавнего тяжелого испытания, но мысли его были далеко от личных физических неудобств. Несколько минут назад в комнату Онести вошел врач, и с этого момента Уэс думал только о том, что он скажет.

— Почему бы тебе не спуститься вниз и не выпить немного? — вдруг спросил Сэм. Уэс обернулся к нему, и старик добавил: — Твоя одежда тоже промокла, и тебе надо согреться. Скажи бармену, что выпивка за счет заведения. Джуэл не скупится для тех, кто оказывает ей услуги.

— Я не оказывал ей услуг.

— Ты помог Онести, не так ли? Значит, оказал Джуэл и мне услугу.

— Я сделал это не ради кого бы то ни было.

— Что ты имеешь в виду?

— Давай говорить прямо, старик.

— Меня зовут Сэм.

— Так вот, Сэм. То, что происходит между Онести и мной, никого не касается.

— Ты так думаешь? — Сэм прищурил свои маленькие глазки так, что они стали узкими щелочками. — Тогда позволь сказать тебе кое-что. Я не знаю, что происходит между вами, однако нет ничего такого, что касалось бы Онести и не касалось меня. И еще скажу… ты не нравишься мне.

— Мне наплевать на это.

— Наши чувства взаимны, однако, кажется, ты считаешь, что имеешь право на то, что не принадлежит тебе!

— Я же сказал…

Уэс замолчал, так как дверь в комнату Онести неожиданно открылась и доктор Картер вышел в коридор с сумкой в руке.

— Как она, док? — бросился к нему Сэм.

— В общем, ничего, — ответил бородатый врач, пожимая плечами на его озабоченный вопрос. — Довольно сильно ударилась головой, но через день-два ей будет лучше.

— А лихорадка? — спросил Уэс.

— Я дал ей лекарство. Температура уже начинает спадать. — Картер немного помолчал. — Ваше имя Хауэлл, не так ли? Она зовет вас. Вы можете войти сейчас, если хотите. Но помните: девушка нуждается в отдыхе.

Уэс кивнул. Сэм выругался сквозь зубы и повернулся, чтобы проводить доктора, в то время как Уэс открыл дверь в спальню Онести. С раздражением увидев, что Джуэл стоит возле постели как часовой, Уэс многозначительно посмотрел на нее и подошел к Онести.

Джуэл усмехнулась:

— Ладно, я поняла намек.

Когда дверь за Джуэл закрылась, Уэс, присев на кровать, склонился над Онести. Одетая в ночную рубашку, девушка была очень бледна, веки ее отяжелели. Длинные темные волосы разметались по подушке. Они резко контрастировали с белой кожей и блестящими голубыми глазами, которые она старалась держать открытыми. В тусклом свете блеснул золотой медальон на шее. Уэс придвинулся поближе и прикоснулся ладонью к щеке Онести. Это прикосновение к гладкой, без единого изъяна коже пробудило в нем такое глубокое чувство, что оно потрясло его до глубины души.