Читать «Добродетель в опасности» онлайн - страница 110
Элейн Барбьери
С трудом сев, Рид огляделся вокруг. Дорога была совсем рядом, а фургон исчез.
И тут он вспомнил! Сердце гулко забилось в груди. Догонявшие их выстрелы и дикарские крики были чистой воды фарсом. Их хотели убедить в том, что это нападение индейцев.
Рид покачнулся. Он вдруг отчетливо понял замысел Моргана: этот подонок предупредил их о бесчинствах индейцев, а потом разыграл нападение, чтобы убрать «мужа» Честити и выступить в роли ее защитника.
Но куда же все подавались? — мучительно соображал Рид. Честити не могла уехать с Морганом, не попытавшись его найти. Что-то здесь было не так.
Борясь с новым приступом головокружения, Рид припоминал подробности. Он гнал фургон на безумной скорости… Честити подошла к переднему борту… Она была за его спиной, и тут все померкло… О Господи, нет!
Рид попытался встать. «Надо найти ее! Надо убедиться, что с ней ничего не случилось», — решил он.
Поднявшись, он сделал неуверенный шаг, потом другой, но темнота кружилась у него перед глазами, а земля качалась под ногами. Рид понял, что падает, и в следующее мгновение ударился головой о землю.
— Она открывает глаза. Она очнулась.
— Нет, она опять теряет сознание.
— Кончита, принеси ей воды!
— Она не может пить! Она еще в забытьи!
— Делай, что тебе говорят и не рассуждай!
Сердитые голоса вихрем кружились в голове Честити, перемежаясь с острой нестихающей болью в плече. Она пыталась открыть глаза, веки как будто налились свинцом.
— Честити… как вы себя чувствуете?
Этот голос…
— Вы можете открыть глаза? Посмотрите на меня, Честити.
Она узнала его и заставила себя открыть глаза. Новая волна обжигающей боли исторгла стон из ее груди.
— Проклятые индейцы… — Лицо Моргана возникло перед ней. — Мы услышали выстрелы, приехали туда и разогнали этих пьяных негодяев. — Он склонился так низко, что она чувствовала тепло его дыхания на своей щеке. — Вы меня слышите, Честити?
— Да… — едва слышно прошептала девушка. Ее сил едва хватало на то, чтобы держать глаза открытыми. — Рид… — хрипло выдавила она, — где он?
Лицо Моргана смягчилось, на нем появилось сочувствие.
— В него стреляли.
— Где он?
Морган накрыл ее руку своей.
— Мне очень жаль. Мы приехали слишком поздно. Он погиб.
— Нет! — сипло выкрикнула Честити.
— Принеси ей воды! — прорычал Морган.
Честити отвернулась от чашки, поднесенной к ее губам.
— Выпейте, Честити, — ласково прошептал Морган, — я знаю, вам плохо, но вы должны выпить воды, иначе у вас начнется лихорадка.
Девушка отпила каплю и почувствовала, что голос ее слегка окреп.
— Где он? — прохрипела она. — Я хочу его видеть.
— Парни отнесли его в сарай. Вы еще слишком слабы и сейчас не сможете пойти посмотреть на него. Вам повезло, что вы остались живы. Если бы пуля попала на дюйм ниже… — Он крепко сжал ее руку. — Но не волнуйтесь. Вы поправитесь, и все у вас будет в порядке. Я позабочусь об этом.
— Морган! — позвал мужской голос. — Приехал Уолкер, он хочет с тобой поговорить.
— Морган… — машинально пробормотала Честити и закрыла глаза.
Рид был прав. На их фургон напали не индейцы. Это были Морган и его банда. Они убили Рида.