Читать «Пансион любви» онлайн - страница 26
неизвестен Автор
- Га-га-га! - Воскликнул Хобс, размеренно двигая членом.
- Ох-ох! - Вторила ему Бетси, качая всем телом то вперед, то назад. Вдруг Бетси на секунду замерла и стала орать от нестерпимой боли. - А..! А..! А!
Тело ее конвульсивно дергалось из стороны в сторону, выгнув спину, она легла на постель, высоко подняв свой зад... Наконец, кончил Хобс, наклонившись над Бетси. Он обхватил ее руками за грудь, втиснув свой член в разгоряченное влагалище, стал храпеть и рычать от наслаждения.
Через несколько минут все трое приняли ванну, выпили вина и снова легли в постель.
- Хорошо? - Спросила Кларетт у Хобса.
- Великолепно!
- Лучше, чем со мной?
- Тоже хорошо, только по другому.
- А тебе, Бетси? - Спросила Кларетт у подруги.
- Я еще до сих пор не могу отойти, мне казалось, что он доставал до самого сердца.
- Ну, а теперь немного поспим. Хобс разбросал ноги, его могучий член поник. Кларетт улеглась в ногах Хобса и хитро улыбнувшись, прижалась щекой к члену. Устроившись поудобней, она, прикрыла глаза и задремала. Бетси обняла Хобса за шею, навалилась своей грудью на его грудь и тоже задремала. Они отдыхали минут сорок пять. Хобс проснулся первым и почувствовал, что его член начал подергиваться под щекой Кларетт. По мере того как член поднимался, его головка уперлась ей в полуоткрытый рот и она не просыпаясь, начала его сосать. Хобс в это время нежно крутил соски Бетси, затем, приподнявшись он протянул ногу и стал ласкать влагалище Кларетт, которое она, все еще сонная, вывернула наружу. Бетси раскрыла глаза и увидела, что член Хобса занят Кларетт. Тогда она, не долго думая, взобралась к лицу Хобса и легла промежностью на его рот. Хобс с удовольствием взял клитор губами, а средний палец погрузил в ее задний проход. Бетси застонала и задвигала задом. Через 5 минут Хобс спустил Кларетт прямо в рот, она же от пальца его ноги тоже спустила. Хобс не успел оторваться от Бетси, как его рот был наполнен слизью. Бетси кончала долго и обильно.
Через два дня Хобс был вызван на осмотр пансионерок. После осмотра мадам Сюльбе пригласила его к себе.
- Доктор, что вы молчите? Неужели у вас не найдется, что мне сказать?
- Я боюсь опять попасть впросак.
- Не будем вспоминать старое. Я, вообще, вас предупреждала, что люблю неожиданности.
Она поднялась и подошла к шкафу, стоящему у стены и открыла дверцу. Хобс жадно смотрел на ее очаровательные ноги, которые сверкали под платьем. Он не мог предполагать, что в шкафчик вмонтировано зеркальце, через которое мадам наблюдала за ним. Она еще сильнее подтянулась и встала так, чтобы был виден ее голый зад. Обезумевший от страсти Хобс ринулся на нее. Но не успел он вставить член в положенное место, как стук в дверь заставил их отпрянуть друг от друга. Мадам Сюльбе с злостью крикнула:
- Кто там?
- Хозяйка, мсье Жалибо!
- Пусть войдет! - Сказала мадам, сделав Хобсу знак, чтобы он остался.
Старый джентльмен кивнул Хобсу и, взяв руку мадам, нежно поцеловал кончики пальцев. Хозяйка обняла мсье Жалибо и поцеловала в губы. Хобс отвернулся и через большое зеркало наблюдал за ними. Мсье Жалибо жадно целовал губы, руки, полез руками между ног.