Читать «Welcome to Трансильвания» онлайн - страница 117
Марина Юденич
— Похоже — да. Однако, полагаю, и здесь не обретет желаемого. К тому же слава, если таковая и полыхнет достаточно ярко, увенчает отнюдь не головы ученых, проводивших эксперимент, и уж, конечно, не финансиста, давшего денег. Внимание будет привлечено к продукту. В лучах софитов искупаются клоны.
— Если доживут.
— Можете не сомневаться, он тоже думает об этом, отсюда идиотский список претендентов — Гитлер и… Дракула.
— Ну что ж! Спасибо, Полли. Я получил то, на что рассчитывал, — увидел нашего незадачливого героя. Так, как если бы он вдруг оказался в кресле напротив. Более того — я рассмотрел и расслышал его настолько хорошо, что, пожалуй, не имею более вопросов. Разве что один. Но этого вы, разумеется, не знаете. И потому спрашивать бесполезно.
— И все же?
— Чем все-таки этот тип так ощутимо задел Джона Томсона? Так ощутимо, что генерал…
— Святая Мадонна! И ты на самом деле не можешь сообразить, о чем идет речь, старина?
Иногда походка лорда Джулиана была неслышной.
Мягкой.
Почти кошачьей.
Вернее, львиной, ибо темные глаза Энтони сейчас были желтыми. А взгляд — неподвижный и довольно тяжелый — был, вне всякого сомнения, взглядом хищника.
Могучего и несокрушимого.
Впрочем, теперь он был благодушен, немного насмешлив.
Но никак не зол.
— Не могу в это поверить.
— Послушайте, сэр, я ведь никогда не скрывал, что плохо разбираюсь в обычаях и нравах вашего круга, и потому…
— Побойся Бога, Стив, Ахмад Камаль никогда не принадлежал к нашему кругу. Извини, старина, твоя вечная уловка на сей раз не сработала. И мне мучительно стыдно за тебя перед дамой. Тем более перед дамой…
— Потому что дело заключается именно в женщине. Не так ли, сэр Энтони?
— Браво, Полли!
— Черт побери, Тони! Уж не хочешь же ты сказать, что этот турок…
— Однажды поманил леди Томсон за собой. И она пошла, можешь не сомневаться, дружище. Она пошла.
— А потом? Насколько я знаю, Ахмад Камаль был женат много раз, но сейчас — формально по крайней мере — он свободен.
— Да. И завидный жених, между прочим, как пишут светские хроникеры.
— А леди Томсон?
— Она — при нем. Она и многие другие. И можете мне поверить — большинство ни о чем не жалеет.
— Значит, кое в чем он все же приблизился к своему кумиру?
— Не понял?
— Видишь ли, Энтони, в твое отсутствие мы посвятили некоторое время досье генерала Томсона.
— То есть господину Камалю?
— Вот именно.
— Разумно, ибо впереди у нас куда более занимательное досье. И три часа полета.
Всего лишь три часа.
Потом — Бухарест.
И очень скоро — Трансильвания.
Время пошло.
Откровение репортера Гурского
Момент настал.
Чаша его терпения была переполнена.
Гурский собрался с силами.
Собственно, собираться особо ему не пришлось.
Силы — энергия, возмущение, гнев — кипели в душе достаточно бурно и буквально рвались наружу.
Нужен был последний импульс.
Так пианист, душа которого уже полнится волшебными звуками, некоторое время еще усаживается перед распахнутым в ожидании роялем, ерзает на табуретке, хрустко разминает тонкие пальцы и, наконец, замирает, запрокинув гривастую голову или, напротив, низко уронив ее на грудь. Мгновение — и, послушный какому-то ему одному известному, им же — исключительно! — услышанному сигналу, он бросает руки на клавиатуру.